| Итак, о вашем ребенке говорит весь город
|
| И они говорят, что тебе лучше открыть глаза
|
| И ты ведешь себя так, как будто никогда не видел этого
|
| Даже если вы получили хороший совет
|
| И ты никогда не был ангелом
|
| Но теперь ты узнаешь, каково это
|
| Так что перестань плакать, как будто твоя грустная жизнь закончилась
|
| Вы никогда не были по уши
|
| Но ты бы не узнал любовь, если бы потерял ее.
|
| Даже если вы сожалеете о прощании
|
| Но ты позволил своему сердцу ослепить тебя любовью
|
| Когда ты доверял блуждающему глазу
|
| Бедный маленький ребенок разбил твое сердце наполовину
|
| А теперь пришло время остро реагировать
|
| Создание сцены, как будто вы снимаете вестерн
|
| И диалог наполнен действием
|
| Наверное, лучше, чтобы ты все понял
|
| А теперь пора двигаться дальше
|
| Потому что ты знал глубоко внутри, когда смотрел в эти глаза
|
| Всегда было что-то не так
|
| Но ты бы не узнал любовь, если бы потерял ее.
|
| Даже если вы сожалеете о прощании
|
| Но ты позволил своему сердцу ослепить тебя любовью
|
| Когда ты доверял блуждающему глазу
|
| Ты как полевая мышь, стоящая у реки
|
| Глядя на другую сторону
|
| Ваш ребенок поплыл, как старый аллигатор
|
| Сказал, прыгай, малыш, я тебя подвезу
|
| И хотя вы слышали много обещаний
|
| Вы никогда не видели другой берег
|
| Эй, но только дурак поверил бы аллигатору
|
| И ты знал это, когда поднимался на борт
|
| Но ты бы не узнал любовь, если бы потерял ее.
|
| Даже если вы сожалеете о прощании
|
| Но ты позволил своему сердцу ослепить тебя любовью
|
| Когда ты доверял блуждающему глазу
|
| У тебя была каменная холодная любовь, и ты ее потерял.
|
| Даже если вы сожалеете о прощании
|
| Но ты позволил своему сердцу ослепить тебя любовью
|
| Когда ты доверял блуждающему глазу |