| I took a stroll through the garden of the gods you were on my mind
| Я прогулялся по саду богов, ты был в моих мыслях
|
| Sun sneakin' through the roses and the rain and the pinyon pines
| Солнце крадется сквозь розы, дождь и сосны.
|
| I never let you go, no I didn’t
| Я никогда не отпускал тебя, нет, я не
|
| I’m long gone but my heart’s still in it
| Я давно ушел, но мое сердце все еще в нем
|
| Left to wonder why you ever let me say goodbye
| Осталось задаться вопросом, почему ты позволил мне попрощаться
|
| I’ve been thinkin' bout you all night
| Я думал о тебе всю ночь
|
| I’ve been thinkin' bout you all night
| Я думал о тебе всю ночь
|
| I’ve been thinkin' bout you all night every night
| Я думал о тебе всю ночь каждую ночь
|
| I took a rest at the Beltane Ranch you were on my mind
| Я отдыхал на ранчо Белтейн, я думал о тебе
|
| Fog rollin' over distant hills and the firebreak line
| Туман катится над дальними холмами и линией противопожарной полосы
|
| But I ain’t gonna try to forget it
| Но я не собираюсь пытаться забыть это
|
| You know I’d take you back in a minute
| Ты знаешь, я верну тебя через минуту
|
| And I wonder do the wounds ever heal with time
| И мне интересно, заживают ли когда-нибудь раны со временем
|
| I’ve been thinkin' bout you all night
| Я думал о тебе всю ночь
|
| I’ve been thinkin' bout you all night
| Я думал о тебе всю ночь
|
| I’ve been thinkin' bout you all night every night
| Я думал о тебе всю ночь каждую ночь
|
| Walkin' home by the river by the road you were on my mind
| Иду домой по реке по дороге, о которой ты думал
|
| Moon shinin' like you always used to like it and the stars aligned
| Луна сияет, как тебе всегда нравилось, и звезды сошлись
|
| Thinkin' back to the Lake Of The Woods you were on my mind
| Думая о озере Вудс, ты был у меня на уме
|
| Runnin' wild like a couple crazy kinds through the tamarack pines
| Бегите дико, как пара сумасшедших, через сосны тамарака
|
| I still miss you like you wouldn’t believe
| Я все еще скучаю по тебе, как ты не поверишь
|
| Now you’re nothing but a memory
| Теперь ты не что иное, как память
|
| Was it all I’m my head were you ever really mine
| Было ли это все, что я моя голова, ты когда-нибудь был моим
|
| I’ve been thinkin' bout you all night
| Я думал о тебе всю ночь
|
| I’ve been thinkin' bout you all night
| Я думал о тебе всю ночь
|
| I’ve been thinkin' bout you all night every night
| Я думал о тебе всю ночь каждую ночь
|
| I’ve been thinkin' bout you all night
| Я думал о тебе всю ночь
|
| I’ve been thinkin' bout you all night
| Я думал о тебе всю ночь
|
| I’ve been thinkin' bout you all night every night | Я думал о тебе всю ночь каждую ночь |