| She said, Boy why don’t you love me like you used to You never want to hold me anymore
| Она сказала: «Мальчик, почему ты не любишь меня, как раньше, ты никогда не захочешь меня больше обнимать».
|
| And I said, Girl now don’t you go start talkin’crazy
| И я сказал: «Девочка, не начинай болтать с ума»
|
| 'Cause I love you more than I ever have before
| Потому что я люблю тебя больше, чем когда-либо прежде
|
| But if I don’t show it lately
| Но если я не покажу это в последнее время
|
| It’s just 'cause I’m a little bit crazy
| Это просто потому, что я немного сумасшедший
|
| Don’t think my days of lovin’you are through
| Не думай, что мои дни любви к тебе прошли
|
| 'Cause I still do I still do Well I guess I must’ve slipped and let my guard down
| Потому что я все еще делаю, я все еще делаю Ну, я думаю, я, должно быть, поскользнулся и ослабил бдительность
|
| 'Cause you know you’re always going to be my girl
| Потому что ты знаешь, что всегда будешь моей девушкой
|
| Then I get turned around and lose direction
| Затем я поворачиваюсь и теряю направление
|
| 'Cause sometimes I forget you’re my whole world
| Потому что иногда я забываю, что ты весь мой мир
|
| But if I don’t show it lately
| Но если я не покажу это в последнее время
|
| It’s just 'cause I’m a little bit crazy
| Это просто потому, что я немного сумасшедший
|
| Don’t think my days of lovin’you are through
| Не думай, что мои дни любви к тебе прошли
|
| 'Cause I still do I still do (Yeah!)
| Потому что я все еще делаю, я все еще делаю (Да!)
|
| Hey if I don’t show it lately
| Эй, если я не показываю это в последнее время
|
| It’s just 'cause I’m a little bit lazy
| Это просто потому, что я немного ленив
|
| Don’t think my days of lovin’you are through
| Не думай, что мои дни любви к тебе прошли
|
| 'Cause I still do I still do I still do, darlin', I still do | Потому что я все еще делаю, я все еще делаю, дорогая, я все еще делаю |