| Pulled on my boots and I set out on that long walk home
| Натянул сапоги, и я отправился в долгий путь домой
|
| Late night I laid down with an angel but I woke up to find she was gone
| Поздно ночью я легла с ангелом, но проснулась и обнаружила, что она ушла.
|
| I felt the sadness all around me on the sidewalk through the Monday morning rain
| Я чувствовал печаль вокруг себя на тротуаре сквозь утренний дождь понедельника
|
| And it ruined my boots but it was worth every step of the way
| И это испортило мои ботинки, но это стоило каждого шага
|
| And I can see a ray of sunlight breaking through the dark clouds surrounding me
| И я вижу луч солнца, пробивающийся сквозь темные облака, окружающие меня.
|
| And I can tell not every walk down easy street will land you on your feet alive
| И я могу сказать, что не каждая прогулка по легкой улице поставит тебя на ноги живым
|
| and well
| и хорошо
|
| You never know just where the road is gonna leave you at the end of the day
| Вы никогда не знаете, где дорога оставит вас в конце дня
|
| But I can say it was worth every step of the way
| Но я могу сказать, что это стоило каждого шага
|
| Left my blues and my baggage just lying there tangled in the sheets
| Оставил мой блюз и мой багаж просто лежать там, запутавшись в простынях
|
| So I’ll know just where to find 'em when my heavy heart is back on the streets
| Так что я буду знать, где их найти, когда мое тяжелое сердце вернется на улицы
|
| She put her cool lips to mine and she whispered baby maybe someday
| Она прикоснулась своими прохладными губами к моим и прошептала, детка, может быть, когда-нибудь
|
| And though her words left me wounded it was worth every step of the way
| И хотя ее слова ранили меня, это стоило каждого шага
|
| And I can see a ray of sunlight breaking through the dark clouds surrounding me
| И я вижу луч солнца, пробивающийся сквозь темные облака, окружающие меня.
|
| And I can tell not every walk down easy street will land you on your feet alive
| И я могу сказать, что не каждая прогулка по легкой улице поставит тебя на ноги живым
|
| and well
| и хорошо
|
| You never know just where the road is gonna leave you at the end of the day
| Вы никогда не знаете, где дорога оставит вас в конце дня
|
| But I can say it was worth every step of the way
| Но я могу сказать, что это стоило каждого шага
|
| Yeah I can say it was worth every step of the way | Да, я могу сказать, что это стоило каждого шага |