| So much for bad luck
| Так много для невезения
|
| If I built a boat with apologies I’ve got
| Если я построил лодку с извинениями, у меня есть
|
| I’d have a sorry looking raft
| у меня был бы жалко выглядящий плот
|
| It always rains
| всегда идет дождь
|
| But it’s nice to see
| Но приятно видеть
|
| That someone else is sad
| Что кто-то другой грустит
|
| I’m tired, oh I’m tired of being a scapegoat
| Я устал, о, я устал быть козлом отпущения
|
| For your bad days
| Для ваших плохих дней
|
| Or when it rains
| Или когда идет дождь
|
| 'Cause lately I’ve been hoping that my mind finds an anchor
| Потому что в последнее время я надеялся, что мой разум найдет якорь
|
| So I can stay in one place
| Так что я могу оставаться на одном месте
|
| The coin’s faced up
| Монета обращена вверх
|
| But I’m not feeling any better
| Но я не чувствую себя лучше
|
| A soap box made for every single fuck up
| Мыльница для каждого промаха
|
| It’s tough seeing where I am
| Трудно понять, где я
|
| Instead of where I’m from
| Вместо того, откуда я
|
| My roots can get loose
| Мои корни могут ослабнуть
|
| I’m tired, oh I’m tired of being a scapegoat
| Я устал, о, я устал быть козлом отпущения
|
| For your bad days
| Для ваших плохих дней
|
| Or when it rains
| Или когда идет дождь
|
| 'Cause lately I’ve been hoping that my mind finds an anchor
| Потому что в последнее время я надеялся, что мой разум найдет якорь
|
| So I can stay in one place
| Так что я могу оставаться на одном месте
|
| Can you find your calling if nothing is calling for you?
| Сможете ли вы найти свое призвание, если вас никто не зовет?
|
| I’m coughing up a lung trying to get rid of you
| Я кашляю легкое, пытаясь избавиться от тебя
|
| To get rid of you
| Чтобы избавиться от вас
|
| To get rid of you
| Чтобы избавиться от вас
|
| Can you find your calling
| Можете ли вы найти свое призвание
|
| If nothing’s calling for you?
| Если вас никто не зовет?
|
| For you?
| Для тебя?
|
| I’m tired, oh I’m tired of being a scapegoat
| Я устал, о, я устал быть козлом отпущения
|
| For your bad days
| Для ваших плохих дней
|
| Or when it rains
| Или когда идет дождь
|
| 'Cause lately I’ve been hoping that my mind finds an anchor
| Потому что в последнее время я надеялся, что мой разум найдет якорь
|
| So I can stay in one place | Так что я могу оставаться на одном месте |