Перевод текста песни Veintitantos - Rayden

Veintitantos - Rayden
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Veintitantos, исполнителя - Rayden.
Дата выпуска: 05.04.2010
Язык песни: Испанский

Veintitantos

(оригинал)
Estoy a punto de cumplir los veinticuatro veranos
Y a estas alturas los años son palos
Tu círculo de amigos se hace plano, cerrado, pequeño
Y los vínculos se esfuman si hay intereses de por medio
A veces tengo miedo a las decisiones
Me siento como el peque que crece en el cole
En el momento de que dejas de usar lápices de colores
Y con un boli no sabes borrar errores
No eran tiempos mejores pero si, me sentía seguro
Ahora dudo de cómo será el futuro
Ya no tenemos quince, tememos tener cáncer
Y no salgo ni los «findes» por temor a algún percance
Nada como antes;
las multitudes me intimidan
Hasta me incomoda tratar con esa mayoría vacía
Y a esta edad tardía
Quisiera volver a ser el niño que se fue llorando a clase el primer día
Río con más ganas pero lloro con más dolor
Y menos lágrimas en la fachada
El mañana que depara si no me fío de nadie
Solo de quien me ama y de mi hermana el resto es carne, agua y aire
Los problemas diferencian al colega del colgao' y del que te deja colgado
Compagino curro y compañeros como puedo y quizás
Que cada vez me cueste más echar de menos
Sigo en mis trece, camino a los treinta
Haciendo la cuenta nada me apetece
Desde los ochenta hasta que envejeces
Las dudas aumentan y los problemas crecen
Camino a los treinta yo sigo en mis trece
Y nada me apetece, haciendo la cuenta
Desde la placenta hasta que pereces
La vida da mil vueltas después desapareces
Estoy más cerca de mi boda que de probar las drogas
Soy un viejo con cara de crío o un crío envejecido
Caen las horas y vienen las canas, las arrugas
Facturas, catorce pagas y un día libre por semana
El que lo tenga;
que no tengo ni las cuentas claras
Solo declaro para hacienda y no les cuento nada
Me siento como un adulto a la fuerza forzado
A ver la verdad y es que el esfuerzo no es igual a recompensa
Vaya.ni viceversa traga con lo que venga y calla
Con la vivienda cara, me olvido de la playa;
Que ahora toca medir el gasto extra
Y doblar ropa en la tienda para no tirar la toalla
Y ya ni salgo de juerga, solo uso mi jerga
Paso del menda que se gasta lo que gana de fiesta
Que se levanta para ir a trabajar cada mañana
Y pagar de madrugada para ver con cual se acuesta
Vivo en condiciones, pulo mis errores
Mido mis acciones sin querer complicaciones
Ni comparaciones porque son odiosas
Lo duro es hacer frente a lo simple que es lamentarse de las cosas
Y por fin, empiezo a entenderme y a verme como soy realmente
Y no la imagen que quieren venderme de mi
Perdón que no siga pero hoy es mi día
Y la vida es como un viaje de estudios donde aprendo a vivir a los veintitantos…
Sigo en mis trece, camino a los treinta
Haciendo la cuenta nada me apetece
Desde los ochenta hasta que envejeces
Las dudas aumentan y los problemas crecen
Camino a los treinta yo sigo en mis trece
Y nada me apetece, haciendo la cuenta
Desde la placenta hasta que pereces
La vida da mil vueltas después desapareces

Двадцать лет

(перевод)
Мне скоро исполнится двадцать четыре лета
И в этот момент годы палки
Ваш круг друзей становится плоским, замкнутым, маленьким
И ссылки исчезают, если есть интересы
Иногда я боюсь решений
Я чувствую себя маленьким, который растет в школе
В тот момент, когда вы перестанете пользоваться цветными карандашами
И пером не умеешь стирать ошибки
Это были не лучшие времена, но да, я чувствовал себя в безопасности
Теперь я сомневаюсь, каким будет будущее
Нам уже не пятнадцать, мы боимся заболеть раком
И я даже не выхожу на "выходные" из-за страха какой-нибудь неудачи
Ничего подобного раньше;
толпы пугают меня
Мне даже неудобно иметь дело с этим пустым большинством
И в этом позднем возрасте
Я хотел бы быть мальчиком, который в первый день пошел на урок в слезах.
Я смеюсь с большим желанием, но я плачу с большей болью
И меньше слез на фасаде
Что будет завтра, если я никому не доверяю
Только кто любит меня и мою сестру остальное мясо, вода и воздух
Проблемы отличают коллегу от коллеги и от того, кто оставляет вас в подвешенном состоянии.
Я совмещаю работу и коллег, как могу и, возможно,
Что мне все дороже и дороже скучать
Мне все еще тринадцать, я на пути к тридцати.
Веду учетную запись, мне не хочется
С восьмидесятых, пока ты не состаришься
Сомнения растут, а проблемы растут
Я на пути к тридцати, мне все еще тринадцать
И мне не хочется ничего делать
От плаценты, пока ты не погибнешь
Жизнь делает тысячу поворотов, а потом ты исчезаешь.
Я ближе к своей свадьбе, чем к наркотикам
Я старик с лицом ребенка или ребенка в возрасте
Часы падают, и появляются седые волосы, морщины
Счета, четырнадцать платежей и один выходной в неделю
У кого он есть;
У меня даже нет чистых счетов
Я только декларирую для казны и ничего им не говорю
Я чувствую себя взрослым, которого насильно заставляют
Давайте посмотрим на правду, и это то, что усилие не равно вознаграждению
Ничего себе, ни наоборот, проглоти что ни попадя и заткнись
С дорогим жильем я забываю о пляже;
Теперь пришло время измерить дополнительные расходы
И складывать одежду в магазине, чтобы не выбросить полотенце
И я даже не гуляю, я просто использую свой жаргон
Шаг менды, который тратит то, что зарабатывает на вечеринках
Кто встает, чтобы идти на работу каждое утро
И заплатить на рассвете, чтобы увидеть, с кем она спит
Я живу в условиях, я полирую свои ошибки
Я измеряю свои действия, не желая осложнений
Ни сравнений, потому что они ненавистны
Трудно признать, как просто сожалеть о вещах
И, наконец, я начинаю понимать себя и видеть себя таким, какой я есть на самом деле.
А не изображение, которое они хотят продать мне
Извините, что не продолжаю, но сегодня мой день
И жизнь похожа на экскурсию, где я учусь жить в свои двадцать…
Мне все еще тринадцать, я на пути к тридцати.
Веду учетную запись, мне не хочется
С восьмидесятых, пока ты не состаришься
Сомнения растут, а проблемы растут
Я на пути к тридцати, мне все еще тринадцать
И мне не хочется ничего делать
От плаценты, пока ты не погибнешь
Жизнь делает тысячу поворотов, а потом ты исчезаешь.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Héroes ft. Delaporte, Rayden, Dorian 2020
Sacrifice ft. Rayden 2011
Headshot ft. Rayden 2012
Amalgama ft. Leonor Watling 2017
Ubuntu 2017
Malaria 2017
Puertas 2017
Pan, circo, ajo y agua ft. Carmen Boza 2017
Pequeño torbellino ft. Mäbu 2017
Pasillo de honor 2017
Levedad ft. Ivan Ferreiro 2019
Comunicado Oficial ft. Rayden 2018
Tal Vez ft. Rayden 2020
Beseiscientosdoce 2019
Notte Jazz ft. One Mic, Raige, Rayden 2020
No tengas miedo 2020
Meteorito 2017
Lasciami sognare ft. Mirko Miro, Rayden 2013
Dios Odio 2021
Samuel Eto'o 2012

Тексты песен исполнителя: Rayden