Перевод текста песни Amalgama - Rayden, Leonor Watling

Amalgama - Rayden, Leonor Watling
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amalgama, исполнителя - Rayden. Песня из альбома Antónimo, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 23.02.2017
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Amalgama

(оригинал)
El amor que no madura se amorfa
Le crecen manos y amordaza
Se muerde la lengua hasta que amarga
Se transforma y muta en amenaza
El amor que sí madura se amarra
Le crecen risas y ameniza
El mejor apoyo y amortigua
El mayor tesoro y amortiza
Ama sin complejos, sin condiciones pero ama
Hasta que los besos sean la bajera de la cama
Que baje tu dios y vea que solo son cuerpo y alma
Son fuego y se prenden sin quemarse, aguantan la llama
Ama sin que importe el desorden, se caos, ama
Desde que se reprime el prejuicio el deseo habla
Que digan lo que les venga en gana en serio que rabien
Ama hasta que lo pierdas todo menos las ganas
Ama en defensa propia, amor propio, prohibido
En todas direcciones, en ambos sentidos
Dirigido, recíproco, de recibo
El amor llama amor a lo que llamáis desvío
Ama ese defecto ama lo imperfecto ama
A veces lo mejor se pelea con lo incorrecto
No ames ser el centro, no ames el egoísmo
No odies ser quien eres empieza a amarte a ti mismo
Quien lo probó, quien lo probo lo sabe
Quien lo probó, quien lo probo lo sabe
Beber veneno, creer que el cielo en un infierno cabe
Beber veneno, quien lo probó lo sabe
Esto es amor
Ama sin reservas, sin verbos, ni restricciones
Ama sin amos, sin manos pero con lengua
Que todas las guerras que tengas sean de cama
Y que ninguno de los dos bandos quiera firmar la tregua
Hasta que la tinta se corra por los renglones
Ama sin reglas, sin etnias, ni pasaporte
Entre ese par de bocas que quieren perder el norte
No hay visa, el beso es la única vía que hay de transporte
Ama sin medida, sin límites, sin ponerle nombre
Pero mirando bien a ambos lados
El amor no se pide prestado
Pero se presta a ello así que espera lo inesperado
Ama sin preguntas que te amarán sin respuestas
Ama hasta que lo apuestes todo y dobles la apuesta
Ama aunque lo hayas amado y después lo pierdas
Amar es una rama que siempre dará la vuelta
Quien lo probó, quien lo probo lo sabe
Quien lo probó, quien lo probo lo sabe
Beber veneno, creer que el cielo en un infierno cabe
Beber veneno, quien lo probó lo sabe
Esto es amor
Esto es amor, quien lo probó lo sabe..
Esto es amor, quien lo probó lo sabe..

Амальгама

(перевод)
Любовь, которая не созревает, становится аморфной
У него растут руки и кляпы
Он кусает свой язык до горечи
Он трансформируется и мутирует в угрозу
Любовь, которая созревает, связана
Это вызывает смех и развлекает
Лучшая поддержка и амортизация
Величайшее сокровище и амортизирует
Любовь без комплексов, без условий, но любовь
Пока поцелуи не станут дном кровати
Пусть твой бог спустится и увидит, что они только тело и душа
Они огонь, и они горят, не горя, они держат пламя
Любовь независимо от беспорядка, будь хаосом, любовью
Поскольку предубеждение подавляется, желание говорит
Пусть говорят, что хотят, серьезно, они сумасшедшие
Люби, пока не потеряешь все, кроме желания
Любовь в целях самообороны, любовь к себе, запрещенная
Во все стороны, в обе стороны
Направленный, Взаимный, Получение
Любовь вызывает любовь к тому, что вы называете отвлечением
Любите этот недостаток, любите несовершенную любовь
Иногда лучшие борются с неправильными
Не люби быть в центре, не люби эгоизм
Не ненавидь быть тем, кто ты есть, начни любить себя
Кто пробовал, кто пробовал, тот знает
Кто пробовал, кто пробовал, тот знает
Пейте яд, верьте, что рай вписывается в ад
Выпейте яд, кто его пробовал, тот знает
Это любовь
Любовь без оговорок, без глаголов и ограничений
Любовь без хозяев, без рук, но с языком
Пусть все войны у тебя будут в постели
И что ни одна из сторон не хочет подписывать перемирие
Пока чернила не сбегут по линиям
Любовь без правил, национальности или паспорта
Между той парой ртов, которые хотят потерять север
Визы нет, поцелуй - единственный способ передвижения
Любовь без меры, без границ, без названия
Но выглядит хорошо с обеих сторон
любовь не заимствована
Но он поддается этому, так что ожидайте неожиданного
Любите без вопросов, они будут любить вас без ответов
Любите, пока не поставите все на кон и удвоите ставку
Любите, даже если любили его, а потом потеряли
Любовь - это ветвь, которая всегда будет поворачиваться
Кто пробовал, кто пробовал, тот знает
Кто пробовал, кто пробовал, тот знает
Пейте яд, верьте, что рай вписывается в ад
Выпейте яд, кто его пробовал, тот знает
Это любовь
Это любовь, кто пробовал, тот знает..
Это любовь, кто пробовал, тот знает..
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Héroes ft. Delaporte, Rayden, Dorian 2020
Sacrifice ft. Rayden 2011
Headshot ft. Rayden 2012
Ubuntu 2017
Malaria 2017
Puertas 2017
Pan, circo, ajo y agua ft. Carmen Boza 2017
Pequeño torbellino ft. Mäbu 2017
Pasillo de honor 2017
Levedad ft. Ivan Ferreiro 2019
Comunicado Oficial ft. Rayden 2018
Tal Vez ft. Rayden 2020
Toque de queda ft. Leonor Watling 2010
Beseiscientosdoce 2019
Notte Jazz ft. One Mic, Raige, Rayden 2020
No tengas miedo 2020
La vida mata ft. Leonor Watling 2006
Meteorito 2017
Lasciami sognare ft. Mirko Miro, Rayden 2013
Dios Odio 2021

Тексты песен исполнителя: Rayden

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Go East, Young Man 1965
Clima de Paquera ft. Donatinho 2017