Перевод текста песни Amalgama - Rayden, Leonor Watling

Amalgama - Rayden, Leonor Watling
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amalgama , исполнителя -Rayden
Песня из альбома: Antónimo
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:23.02.2017
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Amalgama (оригинал)Амальгама (перевод)
El amor que no madura se amorfa Любовь, которая не созревает, становится аморфной
Le crecen manos y amordaza У него растут руки и кляпы
Se muerde la lengua hasta que amarga Он кусает свой язык до горечи
Se transforma y muta en amenaza Он трансформируется и мутирует в угрозу
El amor que sí madura se amarra Любовь, которая созревает, связана
Le crecen risas y ameniza Это вызывает смех и развлекает
El mejor apoyo y amortigua Лучшая поддержка и амортизация
El mayor tesoro y amortiza Величайшее сокровище и амортизирует
Ama sin complejos, sin condiciones pero ama Любовь без комплексов, без условий, но любовь
Hasta que los besos sean la bajera de la cama Пока поцелуи не станут дном кровати
Que baje tu dios y vea que solo son cuerpo y alma Пусть твой бог спустится и увидит, что они только тело и душа
Son fuego y se prenden sin quemarse, aguantan la llama Они огонь, и они горят, не горя, они держат пламя
Ama sin que importe el desorden, se caos, ama Любовь независимо от беспорядка, будь хаосом, любовью
Desde que se reprime el prejuicio el deseo habla Поскольку предубеждение подавляется, желание говорит
Que digan lo que les venga en gana en serio que rabien Пусть говорят, что хотят, серьезно, они сумасшедшие
Ama hasta que lo pierdas todo menos las ganas Люби, пока не потеряешь все, кроме желания
Ama en defensa propia, amor propio, prohibido Любовь в целях самообороны, любовь к себе, запрещенная
En todas direcciones, en ambos sentidos Во все стороны, в обе стороны
Dirigido, recíproco, de recibo Направленный, Взаимный, Получение
El amor llama amor a lo que llamáis desvío Любовь вызывает любовь к тому, что вы называете отвлечением
Ama ese defecto ama lo imperfecto ama Любите этот недостаток, любите несовершенную любовь
A veces lo mejor se pelea con lo incorrecto Иногда лучшие борются с неправильными
No ames ser el centro, no ames el egoísmo Не люби быть в центре, не люби эгоизм
No odies ser quien eres empieza a amarte a ti mismo Не ненавидь быть тем, кто ты есть, начни любить себя
Quien lo probó, quien lo probo lo sabe Кто пробовал, кто пробовал, тот знает
Quien lo probó, quien lo probo lo sabe Кто пробовал, кто пробовал, тот знает
Beber veneno, creer que el cielo en un infierno cabe Пейте яд, верьте, что рай вписывается в ад
Beber veneno, quien lo probó lo sabe Выпейте яд, кто его пробовал, тот знает
Esto es amor Это любовь
Ama sin reservas, sin verbos, ni restricciones Любовь без оговорок, без глаголов и ограничений
Ama sin amos, sin manos pero con lengua Любовь без хозяев, без рук, но с языком
Que todas las guerras que tengas sean de cama Пусть все войны у тебя будут в постели
Y que ninguno de los dos bandos quiera firmar la tregua И что ни одна из сторон не хочет подписывать перемирие
Hasta que la tinta se corra por los renglones Пока чернила не сбегут по линиям
Ama sin reglas, sin etnias, ni pasaporte Любовь без правил, национальности или паспорта
Entre ese par de bocas que quieren perder el norte Между той парой ртов, которые хотят потерять север
No hay visa, el beso es la única vía que hay de transporte Визы нет, поцелуй - единственный способ передвижения
Ama sin medida, sin límites, sin ponerle nombre Любовь без меры, без границ, без названия
Pero mirando bien a ambos lados Но выглядит хорошо с обеих сторон
El amor no se pide prestado любовь не заимствована
Pero se presta a ello así que espera lo inesperado Но он поддается этому, так что ожидайте неожиданного
Ama sin preguntas que te amarán sin respuestas Любите без вопросов, они будут любить вас без ответов
Ama hasta que lo apuestes todo y dobles la apuesta Любите, пока не поставите все на кон и удвоите ставку
Ama aunque lo hayas amado y después lo pierdas Любите, даже если любили его, а потом потеряли
Amar es una rama que siempre dará la vuelta Любовь - это ветвь, которая всегда будет поворачиваться
Quien lo probó, quien lo probo lo sabe Кто пробовал, кто пробовал, тот знает
Quien lo probó, quien lo probo lo sabe Кто пробовал, кто пробовал, тот знает
Beber veneno, creer que el cielo en un infierno cabe Пейте яд, верьте, что рай вписывается в ад
Beber veneno, quien lo probó lo sabe Выпейте яд, кто его пробовал, тот знает
Esto es amor Это любовь
Esto es amor, quien lo probó lo sabe.. Это любовь, кто пробовал, тот знает..
Esto es amor, quien lo probó lo sabe..Это любовь, кто пробовал, тот знает..
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2011
2012
2017
2017
2017
Pan, circo, ajo y agua
ft. Carmen Boza
2017
2017
2017
Levedad
ft. Ivan Ferreiro
2019
2018
2020
Toque de queda
ft. Leonor Watling
2010
2019
Notte Jazz
ft. One Mic, Raige, Rayden
2020
2020
La vida mata
ft. Leonor Watling
2006
2017
Lasciami sognare
ft. Mirko Miro, Rayden
2013
2021