Перевод текста песни Resurrection - Ray Wylie Hubbard

Resurrection - Ray Wylie Hubbard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Resurrection, исполнителя - Ray Wylie Hubbard. Песня из альбома Dangerous Spirits, в жанре Кантри
Дата выпуска: 09.02.2014
Лейбл звукозаписи: CRS
Язык песни: Английский

Resurrection

(оригинал)
Somethin' heavy coming down like Easter in the air
And he woke up Sunday morning with some flowers in his hair
Looking like the face of Jesus in his final agony
That they found on that old winding sheet way down in L. A
He was gone
He was gone when they rolled away the stone
Something came a-shining in that smoky little room
Shining like a thousand candles in a Middle Eastern tomb
An angel lay on the mattress and speaking of history and death
With perfume on her lingerie and whiskey on her breath
He was gone
He was gone when they rolled away the stone
And they found him in the desert picking flowers for the muse
Sometimes he’s the fire, sometimes he’s the fuse
He’s loadin' up his saddlebags out on the edge of wonder
One’s filled with music and the other’s filled with thunder
He was gone
He was gone when they rolled away the stone
Well, I never thought to ask but the thought seemed mighty slim
If he believed in God or if God believed in him
But they both believed in a woman, and the truth it set him free
And now he wonders in confusion, he’s lost his poetry
He was gone
He was gone when they rolled away the stone

Воскрешение

(перевод)
Что-то тяжелое падает, как Пасха в воздухе
И он проснулся в воскресенье утром с цветами в волосах
Похож на лицо Иисуса в его последней агонии
То, что они нашли на старом витом листе далеко внизу в Лос-Анджелесе.
Он ушел
Его не было, когда они отвалили камень
Что-то засияло в этой прокуренной маленькой комнате
Сияние, как тысяча свечей в ближневосточной гробнице
Ангел лежал на матрасе и говорил об истории и смерти
С духами на ее нижнем белье и виски в ее дыхании
Он ушел
Его не было, когда они отвалили камень
И нашли его в пустыне, собирающим цветы для музы
Иногда он огонь, иногда он плавкий предохранитель
Он загружает свои седельные сумки на грани чуда
Один наполнен музыкой, а другой наполнен громом
Он ушел
Его не было, когда они отвалили камень
Ну, я никогда не думал спрашивать, но мысль казалась очень тонкой
Если бы он верил в Бога или если бы Бог верил в него
Но они оба верили в женщину, и правда, это освободило его
И теперь он размышляет в замешательстве, он потерял свою поэзию
Он ушел
Его не было, когда они отвалили камень
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Ballad of the Crimson Kings 1997
Dust of the Chase 1994
Bad Trick ft. Ringo Starr, Don Was, Joe Walsh 2020
Snake Farm 2006
Cooler-N-Hell 2005
Choctaw Bingo 2005
R.O.C.K. ft. Tyler Bryant & The Shakedown 2020
Rattlesnake Shakin’ Woman ft. Larkin Poe 2020
Last Train to Amsterdam 2014
Fast Left Hand ft. The Cadillac Three 2020
The Messenger 1994
The Real Trick 1994
Jessie Mae 2015
Barefoot in Heaven 2015
Mr. Musselwhite's Blues 2016
Down by the River 2015
A. Enlightenment B. Endarkenment (Hint: There Is No C) 2010
Bad on Fords 2015
Mr. Musselwhite’s Blues 2015
Hey Mama, My Time Ain’t Long 2015

Тексты песен исполнителя: Ray Wylie Hubbard

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Jesus Lord pt 2 2021
Jo Pisanpisan Kondo 2001
«Позабыв про дела и тревоги...» (1961 или 1962) 2022
Pothead 2001
High! 2021
#gimb_money ft. Sir Mich 2014
Won't Change 2015
Vamos Alla 2006