| I can see you are a woman of taste
| Я вижу, ты женщина со вкусом
|
| By your Reba McEntire tattoo
| По вашей татуировке Ребы Макинтайр
|
| And I love the way you wear your hair
| И мне нравится, как ты укладываешь волосы
|
| You’re as hot as a Cutlass 442
| Ты такой же горячий, как Cutlass 442
|
| You impressed me when you went to the jukebox
| Вы произвели на меня впечатление, когда подошли к музыкальному автомату
|
| And played «A Boy Named Sue»
| И сыграл «Мальчика по имени Сью».
|
| And you’re drinking like a sailor on leave
| И ты пьешь, как матрос в отпуске
|
| You’re a cowboy’s dream come true
| Ты - воплощение мечты ковбоя
|
| I’m gonna drink 'til I see double
| Я буду пить, пока не двоится в глазах
|
| And take one of you home
| И отведи одного из вас домой
|
| You look like my kinda trouble
| Ты выглядишь как моя беда
|
| And I don’t wanna drink alone
| И я не хочу пить один
|
| No lasting obligations
| Нет длительных обязательств
|
| We’re both rolling stones
| Мы оба катимся
|
| I’m gonna drink 'til I see double
| Я буду пить, пока не двоится в глазах
|
| And take one of you home
| И отведи одного из вас домой
|
| But didn’t turn me on an urban cowboy
| Но не заводил меня на городского ковбоя
|
| A hot one runs west
| Горячий бежит на запад
|
| You the Motel 6 kind
| Вы из Мотеля 6
|
| Not the Holiday Inn Express
| Не Холидей Инн Экспресс
|
| You’re more Robert’s Western World
| Ты больше западный мир Роберта
|
| Than the Bluebird Cafe
| Чем кафе Bluebird
|
| And you fell off the karaoke stage
| И ты упал со сцены караоке
|
| Singing «Heaven's Just A Sin Away»
| Пение «Heaven's Just A Sin Away»
|
| I’m gonna drink 'til I see double
| Я буду пить, пока не двоится в глазах
|
| And take one of you home
| И отведи одного из вас домой
|
| You look like my kinda trouble
| Ты выглядишь как моя беда
|
| And I don’t wanna drink alone
| И я не хочу пить один
|
| No lasting obligations
| Нет длительных обязательств
|
| We’re both rolling stones
| Мы оба катимся
|
| I’m gonna drink 'til I see double
| Я буду пить, пока не двоится в глазах
|
| And take one of you home
| И отведи одного из вас домой
|
| You got that «come hither» look
| У тебя такой взгляд «иди сюда»
|
| Like lust eatin' a saltine cracker
| Как похоть есть соленый крекер
|
| And when I saw you in the neon light
| И когда я увидел тебя в неоновом свете
|
| I thought you were a movie actor
| Я думал, ты киноактер
|
| Thank you, darling, let me guess
| Спасибо, дорогая, дай угадаю
|
| Outlaw Josey Wales
| Преступник Джози Уэльс
|
| I was thinking Gary Busey
| Я думал о Гэри Бьюзи
|
| I’m gonna need a lot more cocktails
| Мне нужно намного больше коктейлей
|
| I’m gonna drink 'til I see double
| Я буду пить, пока не двоится в глазах
|
| And take one of you home
| И отведи одного из вас домой
|
| You look like my kinda trouble
| Ты выглядишь как моя беда
|
| And I don’t wanna drink alone
| И я не хочу пить один
|
| No lasting obligations
| Нет длительных обязательств
|
| We’re both rolling stones
| Мы оба катимся
|
| I’m gonna drink 'til I see double
| Я буду пить, пока не двоится в глазах
|
| And take one of you home
| И отведи одного из вас домой
|
| I’m gonna drink 'til I see double
| Я буду пить, пока не двоится в глазах
|
| And take one of you home | И отведи одного из вас домой |