Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meu Piano, исполнителя - Raul Seixas. Песня из альбома Metrô Linha 743, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.04.2015
Лейбл звукозаписи: Som Livre
Язык песни: Португальский
Meu Piano(оригинал) |
Nada mais é coerente se virar de trás pra frente, tanto fez como tanto faz |
Já experimente a casa inteira e não achei um lugar pro meu piano |
Entra ano e sai ano, não cogito em fazer planos e eu só gostei do quadro que |
não pintei |
Lá pras três da madrugada, a síndica embriagada resolveu escancarar |
Numa briga com o marido, num acorde sustenido e o meu piano fora do lugar |
Haja santo e haja vela, mesmo assim a cinderela meia-noite vai desencantar |
(Desencantar) |
Cinderela, Cinderela |
Cinderela, bota o meu piano no lugar |
(No lugar) |
Cinderela, Cinderela |
Cinderela, bota o meu piano no lugar |
Eis que a noite se fez dia e eu naquela agonia vi pela janela um velho entrar |
Se dizendo faxineiro, um expert em banheiro, pra meu piano afinar |
E aos trancos e barrancos, vasculhei todos os cantos e o meu piano sempre fora |
do lugar |
(Do lugar) |
Cinderela, Cinderela |
Cinderela, bota o meu piano no lugar |
(No lugar) |
Cinderela, Cinderela |
Cinderela, meu saxofone no lugar |
(No lugar) |
Mas Cinderela, a minha Cinderela |
Cinderela, é a única que pode colocar o meu piano no lugar |
(No lugar) |
Cinderela, Cinderela |
Cinderela, oh baby |
(No lugar) |
Мое Фортепиано(перевод) |
Ничто больше не является последовательным, если возвращаться вперед, несмотря ни на что. |
Я уже облазил весь дом и не смог найти место для своего пианино. |
Год за годом я не собираюсь строить планы, и мне просто понравилась картинка, которую |
я не рисовал |
Около трех утра пьяный менеджер решил открыть |
В драке с мужем, в остром аккорде и моём пианино не к месту |
Пусть будет святой и пусть будет свеча, пусть и Золушка полночь расколдует |
(Распылить) |
Золушка, Золушка |
Золушка, убери мое пианино |
(На месте) |
Золушка, Золушка |
Золушка, убери мое пианино |
Вот, ночь превратилась в день, и в этой агонии я увидел, как в окно вошел старик. |
Говоря как дворник, эксперт в ванной комнате, чтобы мое пианино настраивалось |
И как на дрожжах я обыскал каждый уголок, и мое пианино всегда было |
места |
(О месте) |
Золушка, Золушка |
Золушка, убери мое пианино |
(На месте) |
Золушка, Золушка |
Золушка, мой саксофон на месте |
(На месте) |
Но Золушка, моя Золушка |
Золушка, она единственная, кто может поставить мое пианино на место |
(На месте) |
Золушка, Золушка |
Золушка, о, детка |
(На месте) |