Перевод текста песни É Fim de Mês - Raul Seixas

É Fim de Mês - Raul Seixas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни É Fim de Mês , исполнителя -Raul Seixas
Песня из альбома: 20 Anos Sem Raul
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:12.10.2009
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:MZA

Выберите на какой язык перевести:

É Fim de Mês (оригинал)Это Конец Месяца (перевод)
Eu já paguei a conta do meu telefone я уже оплатил телефонный счет
Eu já paguei por eu falar e já paguei por eu ouvir (Ouvir) Я уже заплатил за свое выступление и я уже заплатил за свое слушание (прослушивание)
Eu já paguei a luz, o gás, o apartamento Я уже заплатил за свет, газ, квартиру
Kitnet de um quarto que eu comprei a prestação комплект с одной спальней, который я приобрел
Pela caixa federal, au, au, au, eu não sou cachorro não По федеральной ложе, у-у-у-у-у-у, я не собака.
(Não, não, não) (Eu liquidei, eu liquidei) (Нет, нет, нет) (Я ликвидировал, я ликвидировал)
Eu liquidei a prestação do paletó, do meu sapato, da camisa Я оплатил куртку, туфли, рубашку
Que eu comprei pra domingar com o meu amor Что я купил в воскресенье с моей любовью
Lá no cristo redentor, ela gostou (Ó) e mergulhou (Ó) Там во Христе-Искупителе ей понравилось (О) и нырнуло (О)
E o fim de mês vem outra vez И снова конец месяца
(E o fim de mês vem outra vez) (И снова наступает конец месяца)
Eu já paguei o peg-pag, meu pecado Я уже заплатил привязку, мой грех
Mais a conta do rosário que eu comprei pra mim rezar (Ave Maria) Плюс четки, которые я купил для себя, чтобы молиться (Радуйся, Мария)
Eu também sou filho de Deus я тоже дитя божье
Se eu não rezar eu não vou pro céu (Céu, céu, céu) Если я не буду молиться, я не попаду в рай (рай, рай, рай)
Já fui pantera, já fui hippie, beatnik Я был пантерой, я был хиппи, битником
Tinha o símbolo da paz pendurado no pescoço У него на шее висел символ мира.
Porque nego disse a mim que era o caminho da salvação Потому что я отрицаю, что это сказало мне, что это путь спасения
Já fui católico, budista, protestante Я был католиком, буддистом, протестантом
Tenho livros na estante, todos tem explicação У меня есть книги на полке, у всех есть объяснение
Mas não achei, eu procurei Но я не нашел, я искал
Pra você ver que procurei Чтобы вы видели, что я искал
Eu procurei fumar cigarro Hollywood Я пытался курить голливудские сигареты
Que a televisão me diz que é o cigarro do sucesso Телевидение говорит мне, что это успешная сигарета.
Eu sou sucesso (Eu sou sucesso) Я успешен (я успешен)
No posto esso encho o tanque do meu carrinho На СТО заправляю бак своей тележки
Bebo em troca meu cafezinho, cortesia da matriz Я пью свой кофе взамен, любезно предоставленный головным офисом
There’s a tiger no chassis (There's a tiger no chassis) На шасси есть тигр
Do fim de mês, já sou freguês С конца месяца я уже клиент
Do fim de mês eu já sou freguês В конце месяца я уже клиент
Eu já paguei o meu pecado na capela Я уже заплатил за свой грех в часовне
Sob a luz de sete velas que eu comprei pro meu Senhor При свете семи свечей, которые я купил для моего Господа
Do Bonfim, olhai por mim От Бонфим, присмотри за мной
Tô terminando a prestação do meu buraco Я заканчиваю предоставление моей дырки
Meu lugar no cemitério pra não me preocupar Мое место на кладбище, так что я не волнуюсь
De não mais ter onde morrer Больше нет места, чтобы умереть
Ainda bem que no mês que vem Хорошо в следующем месяце
Posso morrer, já tenho o meu tumbão, o meu tumbão Я могу умереть, у меня уже есть мой тумбао, мой тумбао
Eu consultei e acreditei no velho papo do tal do psiquiatra Я посоветовался и поверил старым разговорам психиатра
Que te ensina como é que você vive alegremente Это учит вас, как вы живете счастливо
Acomodado e conformado de pagar tudo calado Приспособился и смирился с тем, что молча все оплачиваю
Ser bancário ou empregado sem jamais se aborrecer Быть банкиром или сотрудником без скуки
(Ele só quer, só pensa em adaptar) (Он просто хочет, просто думает об адаптации)
(Na profissão seu dever é adaptar) (В профессии ваша обязанность — адаптироваться)
(Ele só quer, só pensa em adaptar) (Он просто хочет, просто думает об адаптации)
(Na profissão seu dever é adaptar) (В профессии ваша обязанность — адаптироваться)
Eu já paguei a prestação da geladeira Я уже заплатил за холодильник
Do açougue fedorento que me vende carne podre Из вонючей мясной лавки, которая продает мне тухлое мясо
Que eu tenho que comer que engolir sem vomitar Что я должен есть, чтобы проглотить без рвоты
Quando às vezes desconfio se é gato, jegue ou mula Когда я иногда подозреваю, что это кошка, осел или мул
Aquele talho de acém que eu comprei pra minha patroa Тот мясной магазин, который я купил для своего босса
Pra ela não, não, não me apoquentar Не для нее, нет, меня не беспокоит
(É fim do mês, é fim do mês) (Это конец месяца, это конец месяца)
(É fim do mês, é fim do mês) (Это конец месяца, это конец месяца)
(É fim do mês, é fim do mês) (Это конец месяца, это конец месяца)
(É fim do mês, é fim do mês) (Это конец месяца, это конец месяца)
(É fim do mês, é fim do mês) (Это конец месяца, это конец месяца)
(É fim do mês, é fim do mês) (Это конец месяца, это конец месяца)
(É fim do mês, é fim do mês) (Это конец месяца, это конец месяца)
(É fim do mês, é fim do mês) (Это конец месяца, это конец месяца)
(É fim do mês)(Это конец месяца)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: