Перевод текста песни Diana / Little Darlin' / Oh! Carol / Runaway - Raul Seixas

Diana / Little Darlin' / Oh! Carol / Runaway - Raul Seixas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diana / Little Darlin' / Oh! Carol / Runaway, исполнителя - Raul Seixas. Песня из альбома Os 24 Maiores Sucessos da Era Do Rock, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 19.10.2010
Лейбл звукозаписи: MZA
Язык песни: Английский

Diana / Little Darlin' / Oh! Carol / Runaway

(оригинал)
I’m so young and you’re so old
this, my darling, I’ve been told I don’t care just what they say
cause forever I will pray
you and I will be as free
as birds up in the trees
oh, please, stay by me, Diana
stay by me, Diana
— So Darling, you’re my little lover
there can be no other
I give my love to you
well, you’re my little lover
there can be no other
I give my love to you
well…
— Oh, Carol
I am but a fool
Darling, I love you though you treat me cruel
well, you hurt me and then you make me cry
but if you leave me I will surely die
as I walk along I wonder a-what went wrong
with our love
a love that was so strong
and as I still walk by, I think of the times we’ve had together
while our hearts were young
— I'm a walking in the rain
it’s a-falling and I’m feeling pain
wishing you were here by me
to end this misery
I wonder
I wa-wa-wa-wa-wonder
why
ah-why-why-why-why-why she went away
yes, I wonder where you wtill stay
my little runaway, run-run-run-run.

Диана / Маленькая дорогая / О! Кэрол / Беглянка

(перевод)
Я так молод, а ты так стар
это, моя дорогая, мне сказали, что мне все равно, что они говорят
потому что навсегда я буду молиться
мы с тобой будем так же свободны
как птицы на деревьях
о, пожалуйста, останься со мной, Диана
останься со мной, Диана
— Итак, дорогая, ты мой маленький любовник
другого быть не может
Я дарю тебе свою любовь
ну, ты мой маленький любовник
другого быть не может
Я дарю тебе свою любовь
хорошо…
— О, Кэрол
Я всего лишь дурак
Дорогая, я люблю тебя, хотя ты обращаешься со мной жестоко
ну, ты делаешь мне больно, а потом заставляешь меня плакать
но если ты оставишь меня, я обязательно умру
когда я иду, я задаюсь вопросом, что пошло не так
с нашей любовью
любовь, которая была такой сильной
и когда я все еще прохожу мимо, я думаю о временах, которые мы провели вместе
пока наши сердца были молоды
— Я иду под дождем
это падение, и я чувствую боль
желаю, чтобы ты был здесь рядом со мной
чтобы положить конец этому страданию
Я думаю
Я ва-ва-ва-ва-чудо
Зачем
ах-почему-почему-почему-почему она ушла
да, интересно, где ты останешься
мой маленький беглец, беги-беги-беги.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Metamorfose ambulante 2007
Livre / Voz: Raul Seixas ft. Raul Seixas, Like 2012
O Carimbador Maluco 1982
Cowboy Fora Da Lei 2000
Cavalos Calados 2000
Quando Acabar O Maluco Sou Eu/Abertura 2000
Fazendo O Que O Diabo Gosta 2000
A Pedra Do Gênesis 2000
Cantar 2000
Paranóia 2000
Check-Up 2000
Areia Da Ampulheta 1988
Magia de amor 1977
Cambalache (Cambalache) 2000
Como Vovó Já Dizia ( Óculos Escuros ) 2003
Gente 1999
Sociedade Alternativa 2007
Não Pare Na Pista 2007
Eu Nasci Há 10 Mil Anos Atrás 2012
O Trem das Sete 2015

Тексты песен исполнителя: Raul Seixas

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Broken Hearted Fellow 2012
Thine be the glory ft. Joseph Cullen 2006
Feelings 2014
Bhangra Paa Le ft. Mohammed Aziz, Sadhana Sargam 2019
It Was Me 2008
Morgenrot 1994
Christmas Day 2013
Släpp det där mörkret 2022
Pościelówka (Prolog) ft. Marco Santana 2021
L'homme au bouquet de fleurs 2009