| Estou sentado em minha cama
| я сижу на своей кровати
|
| Tomando meu café prá fumar
| Пью кофе, чтобы покурить
|
| Estou sentado em minha cama
| я сижу на своей кровати
|
| Tomando meu café prá fumar
| Пью кофе, чтобы покурить
|
| Trancado dentro de mim mesmo
| Заперт внутри себя
|
| Eu sou um canceriano sem lar
| Я бездомный рак
|
| Estou sentado em minha cama
| я сижу на своей кровати
|
| Tomando meu café prá fumar
| Пью кофе, чтобы покурить
|
| Estou sentado em minha cama
| я сижу на своей кровати
|
| Tomando meu café prá fumar
| Пью кофе, чтобы покурить
|
| É, é, porém, mas, todavia
| Да, да, но, но тем не менее
|
| Eu sou um canceriano sem lar
| Я бездомный рак
|
| Eu tomo café pra mim não chorar
| Я пью кофе, чтобы не плакать
|
| Pergunto à nuvem preta quando o sol vai brilhar
| Я спрашиваю черное облако, когда будет светить солнце
|
| Estou deitado em minha vida
| я лгу в своей жизни
|
| E o soro que me induz a lutar
| Это сыворотка, которая побуждает меня бороться
|
| Estou na Clínica Tobias
| Я в клинике Тобиас
|
| Tão longe do aconchego do lar
| Так далеко от домашнего тепла
|
| All right, man
| Хорошо, мужик
|
| Play the blues
| играть блюз
|
| Yeah
| Ага
|
| Alright, man
| Хорошо, чувак
|
| Êta, Diabo
| Эта, дьявол
|
| Tomo café pra mim não chorar
| Я пью кофе, чтобы не плакать
|
| Pergunto à nuvem preta quando o sol vai brilhar
| Я спрашиваю черное облако, когда будет светить солнце
|
| Estou sentado em minha cama
| я сижу на своей кровати
|
| Tomando meu café prá fumar
| Пью кофе, чтобы покурить
|
| Estou sentado em minha cama
| я сижу на своей кровати
|
| Tomando meu café prá fumar
| Пью кофе, чтобы покурить
|
| Tracado dentro de mim mesmo
| Прослеживается внутри себя
|
| Eu sou um canceriano sem lar
| Я бездомный рак
|
| All right, man
| Хорошо, мужик
|
| Play the blues
| играть блюз
|
| Clínica Tobias Blues | Клиника Тобиаса Блюза |