Перевод текста песни A Lei - Raul Seixas

A Lei - Raul Seixas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Lei , исполнителя -Raul Seixas
Песня из альбома: Para Sempre
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2000
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:EMI Music Brasil

Выберите на какой язык перевести:

A Lei (оригинал)В Ней (перевод)
Todo homem tem direito каждый мужчина имеет право
De pensar o que quiser Думать, что хочешь
Todo homem tem direito каждый мужчина имеет право
De amar a quem quiser Любить кого хочешь
Todo homem tem direito каждый мужчина имеет право
De viver como quiser Жить так, как ты хочешь
Todo homem tem direito каждый мужчина имеет право
De morrer quando quiser Умереть, когда захочешь
Direito de viver Право на жизнь
Viajar sem passaporte путешествовать без паспорта
Direito de pensar Право думать
De dizer e de escrever Говорить и писать
Direito de viver pela sua própria lei Право жить по своему закону
Direito de pensar de dizer e de escrever Право думать, говорить и писать
Direito de amar Право любить
Como e com quem ele quiser Как и с кем он хочет
A lei do forte Закон форта
Essa é a nossa lei e a alegria do mundo Это наш закон и радость мира
Faz o que tu queres ah de ser tudo da lei Делай, что хочешь, чтобы все было по закону.
Fazes isso e nenhum outro dirá não Ты делаешь это, и никто другой не скажет "нет"
Pois não existe Deus se nao o homem Ибо нет Бога, кроме человека
Todo o homem tem o direito de viver a não ser pela sua própria lei Каждый человек имеет право жить, кроме как по собственному закону
Da maneira que ele quer viver Как он хочет жить
De trabalhar como quiser e quando quiser Работать как хочешь и когда хочешь
De brincar como quiser Чтобы играть, как вам нравится
Todo homem tem direito de descansar como quiser Каждый человек имеет право отдыхать так, как он хочет
De morrer como quiser Умереть, как ты хочешь
O homem tem direito de amar como ele quiser Мужчина имеет право любить так, как хочет
De beber o que ele quiser Пить то, что он хочет
De viver aonde quiser Жить где хочешь
De mover-se pela face do planeta livremente sem passaportes Передвигайтесь по лицу планеты свободно без паспортов
Porque o planeta é dele, o planeta é nosso Потому что планета его, планета наша
O homem tem direito de pensar o que ele quiser, de escrever o que ele quiser Человек имеет право думать, что хочет, писать, что хочет
De desenhar, de pintar, de cantar, de compor o que ele quiser Рисовать, раскрашивать, петь, сочинять все, что захочет
Todo homem tem o direito de vestir-se da maneira que ele quiser Каждый мужчина имеет право одеваться так, как он хочет
O homem tem o direito de amar como ele quiser, tomai vossa sede de amor, Человек имеет право любить так, как хочет, возьми свою жажду любви,
como quiseres e com quem quiseres как хочешь и с кем хочешь
Há de ser tudo da lei Все должно быть по закону
E o homem tem direito de matar todos aqueles que contrariarem a esses direitos И человек имеет право убивать всех, кто нарушает эти права.
O amor é a lei, mas amor sob vontade  Любовь - это закон, но любовь по воле
Os escravos servirão Рабы будут служить
Viva a sociedade alternativa Да здравствует альтернативное общество
Viva Viva жить жить
Direito de viver, viajar sem passaporte Право жить, путешествовать без паспорта
Direito de pensar de dizer e de escrever Право думать, говорить и писать
Direito de viver pela sua própria lei Право жить по своему закону
Direito de pensar de dizer e de escrever Право думать, говорить и писать
Direito de amar, como e com quem ele quiser Право любить, как и с кем хочет
Todo homem tem direito каждый мужчина имеет право
De pensar o que quiser Думать, что хочешь
Todo homem tem direito каждый мужчина имеет право
De amar a quem quiser Любить кого хочешь
Todo homem tem direito каждый мужчина имеет право
De viver como quiser Жить так, как ты хочешь
Todo homem tem direito каждый мужчина имеет право
De morrer quando quiserУмереть, когда захочешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: