| We say freedom!
| Мы говорим свобода!
|
| They say what d’you want that for?
| Они говорят, зачем тебе это?
|
| We say justice!
| Мы говорим справедливость!
|
| They say you don’t know what you’re asking for
| Говорят, вы не знаете, о чем просите
|
| Fuck this!
| К черту это!
|
| I’m gonna take my own stands thanks a lot
| Я собираюсь занять свои позиции, большое спасибо
|
| Here we go, no turning back
| Вот и мы, нет пути назад
|
| So cut the crap
| Так что прекрати дерьмо
|
| Now, I’m a dead end soldier in a dead end job
| Теперь я солдат тупика на тупиковой работе
|
| In a dare down world where they treat me like a yob
| В дерзком мире, где со мной обращаются как с мальчишкой
|
| I’m a fighter but you know I’m at the last round
| Я боец, но ты знаешь, что я на последнем раунде
|
| I was quick on my feet but now I’m slow and steady to the ground
| Я был быстр на ногах, но теперь я медленный и устойчивый к земле
|
| Propaganda like I see from they live
| Пропаганда, как я вижу вживую
|
| They give fuck all to those beneath the six
| Они трахают всех тех, кто ниже шести
|
| Sometimes I feel like free speech means nothing
| Иногда мне кажется, что свобода слова ничего не значит
|
| 'Cause we’re fucking screaming and no one’s even listening
| Потому что мы чертовски кричим, и никто даже не слушает
|
| (Don't)
| (Не)
|
| Don’t be a slave to the system
| Не будьте рабом системы
|
| (Won't)
| (Не будет)
|
| I Won’t be coming back to Britain
| Я не вернусь в Британию
|
| What’s my decline
| Каков мой отказ
|
| I’m running out of time
| У меня мало времени
|
| Before the heartless government
| Перед бессердечным правительством
|
| Try to take what’s mine
| Попробуй взять то, что принадлежит мне
|
| Privacy your liberty what’s that?
| Конфиденциальность вашей свободы, что это?
|
| Gentrified london and kids in daddy’s money flat
| Джентрифицированный лондон и дети в квартире папиных денег
|
| I heard he works for some sort of advertisment
| Я слышал, что он работает на какую-то рекламу
|
| You’re the next product of your enviroment
| Вы следующий продукт своего окружения
|
| Im forgotten like the rotten plans for the future
| Я забыт, как гнилые планы на будущее
|
| Wrapped in cotton who’s been Shotting for my posture
| Завернутый в хлопок, который стрелял из-за моей позы
|
| I’m not a posh one yeah I’m still a lost one
| Я не шикарный, да, я все еще потерянный
|
| And if you want I’ll send my rust for your retina
| И если хочешь, я пришлю свою ржавчину для твоей сетчатки.
|
| (Don't)
| (Не)
|
| Don’t be a slave to the system
| Не будьте рабом системы
|
| (Won't)
| (Не будет)
|
| I Won’t be coming back to Britain
| Я не вернусь в Британию
|
| What’s my decline
| Каков мой отказ
|
| I’m running out of time
| У меня мало времени
|
| Before the heartless government
| Перед бессердечным правительством
|
| Try to take what’s mine | Попробуй взять то, что принадлежит мне |