| I thought about calling you when I got off the plane
| Я думал о том, чтобы позвонить тебе, когда сойду с самолета
|
| Everytime I see this city through the clouds, I get that way
| Каждый раз, когда я вижу этот город сквозь облака, я так понимаю
|
| Call me crazy for missing you like this, but I do
| Назовите меня сумасшедшим из-за того, что я так скучаю по вам, но я
|
| By now, I figured you had all your numbers changed
| К настоящему времени я понял, что вы изменили все свои номера
|
| It’s been at least a year, since I called you up to say
| Прошло как минимум год с тех пор, как я позвонил тебе, чтобы сказать
|
| We need to talk, I got this job and I think I’m going to take it
| Нам нужно поговорить, у меня есть эта работа, и я думаю, что возьмусь за нее
|
| Cause I been waiting all my life
| Потому что я ждал всю свою жизнь
|
| For a break like this
| Для такого перерыва
|
| It’s my chance of a lifetime, I just know it is
| Это мой шанс на всю жизнь, я просто знаю, что это
|
| I gotta go find these dreams
| Я должен найти эти мечты
|
| Was the last thing that I said
| Последнее, что я сказал
|
| And then I did
| А потом я сделал
|
| I can see clear to the mountains, as I head up our old street
| Я ясно вижу горы, когда иду по нашей старой улице
|
| I remember how we’d call in sick on days like these
| Я помню, как в такие дни мы вызывали больных
|
| And turn the music up, roll the windows down and just drive
| И включи музыку, опусти окна и просто езжай
|
| You talked me outta givin' up on myself so many times
| Ты столько раз отговаривал меня от того, чтобы сдаться
|
| Convinced me to get in while i could, regrets hang heavy on my mind
| Убедил меня войти, пока я мог, сожаления висят у меня на уме
|
| But you never doubted me, you kept pushing me
| Но ты никогда не сомневался во мне, ты продолжал подталкивать меня
|
| Saying you’ve been waiting all your life for a break like this
| Сказать, что всю жизнь ждал такого перерыва
|
| It’s your chance of a lifetime, you just know it is
| Это твой шанс на всю жизнь, ты просто знаешь, что это
|
| You gotta go find those dreams
| Ты должен найти эти мечты
|
| Was the last thing that you said
| Последнее, что ты сказал
|
| And then I did
| А потом я сделал
|
| But you were wrong
| Но ты был неправ
|
| Love was what I wanted all along
| Любовь была тем, чего я хотел все время
|
| And now you’re gone
| И теперь ты ушел
|
| I thought about calling you when I got off the plane
| Я думал о том, чтобы позвонить тебе, когда сойду с самолета
|
| Everytime I see this city through the clouds, I get that way
| Каждый раз, когда я вижу этот город сквозь облака, я так понимаю
|
| But you were wrong
| Но ты был неправ
|
| Love was what I wanted all along | Любовь была тем, чего я хотел все время |