| I should be out in that driveway stoppin' you
| Я должен быть на этой подъездной дорожке, чтобы остановить тебя
|
| Tears should be rollin' down my cheek
| Слезы должны катиться по моей щеке
|
| And I don’t know why
| И я не знаю, почему
|
| I’m not fallin' apart like I usually do
| Я не разваливаюсь, как обычно
|
| And how the thought of losin' you’s not killin' me
| И как мысль о том, что я потеряю тебя, не убивает меня
|
| I feel bad
| Я плохо себя чувствую
|
| That I can stand here strong, cold as stone
| Что я могу стоять здесь сильным, холодным, как камень
|
| Seems so wrong, I can’t explain it
| Кажется таким неправильным, я не могу это объяснить
|
| Maybe it’s just I’ve cried so much
| Может быть, я просто так много плакала
|
| I’m tried and I’m numb, baby I hate it
| Меня пытались, и я оцепенел, детка, я ненавижу это.
|
| I feel bad
| Я плохо себя чувствую
|
| That I don’t feel bad
| Что я не чувствую себя плохо
|
| I could let myself be angry over wasted time
| Я мог позволить себе злиться из-за потраченного впустую времени
|
| And sad about just throwin' love away
| И грустно о том, что просто выбросил любовь
|
| Yeah, I almost wish my heart was breaking
| Да, я почти хочу, чтобы мое сердце разбилось
|
| But I can’t lie
| Но я не могу лгать
|
| All I want to do is turn the page
| Все, что я хочу сделать, это перевернуть страницу
|
| That I don’t feel bitter, alone
| Что мне не горько, одиноко
|
| I just feel it’s time — it’s time to move on
| Я просто чувствую, что пора — пора двигаться дальше
|
| I just gotta move on and on and on and on — yeah
| Мне просто нужно двигаться дальше и дальше и дальше и дальше — да
|
| Maybe it’s just I’ve cried so much
| Может быть, я просто так много плакала
|
| I’m tired and I’m numb, oh baby I hate it
| Я устал и я оцепенел, о, детка, я ненавижу это
|
| I feel bad
| Я плохо себя чувствую
|
| That I don’t feel bad
| Что я не чувствую себя плохо
|
| No, I don’t feel bad | Нет, я не чувствую себя плохо |