| When she told you goodbye
| Когда она попрощалась с тобой
|
| You didn’t flinch
| Ты не вздрогнул
|
| When she looked back
| Когда она оглянулась
|
| You didn’t even budge an inch
| Вы даже не сдвинулись с места
|
| You stood there like stone
| Ты стоял там, как камень
|
| But now that she’s gone
| Но теперь, когда она ушла
|
| How strong are you now
| Насколько ты силен сейчас
|
| Without her around
| Без нее вокруг
|
| You can’t even keep one little bitty tear
| Вы не можете даже сдержать одну маленькую слезинку
|
| From fallin’down
| От падения
|
| Tell me how strong are you know
| Скажи мне, насколько ты силен
|
| Before she left you told yourself
| Прежде чем она ушла, ты сказал себе
|
| It can’t hurt that much
| Это не может сильно повредить
|
| Now you’re doubled over
| Теперь вы вдвое больше
|
| Like you took a punch
| Как будто ты получил удар
|
| No, she ain’t coming back
| Нет, она не вернется
|
| Tell me how much can you take of that
| Скажи мне, сколько ты можешь взять из этого
|
| Tell me how strong are you now — yeah
| Скажи мне, насколько ты силен сейчас — да
|
| How strong are you now — oh, oh What’s that rule you live by You say tough guys never cry
| Насколько ты силен сейчас — о, о По какому правилу вы живете? Вы говорите, что крутые парни никогда не плачут
|
| But how strong are you now | Но насколько ты силен сейчас |