| I know that you’re leavin'
| Я знаю, что ты уходишь
|
| As soon as the sun
| Как только солнце
|
| Comes through the window
| Проходит через окно
|
| There’s no talking this over
| Об этом не говорят
|
| The damage is done
| Ущерб нанесен
|
| There’s just too much hurt
| Слишком много боли
|
| Too much to forgive
| Слишком много, чтобы прощать
|
| Oh, but we both know
| О, но мы оба знаем
|
| We were’nt always like this
| Мы не всегда были такими
|
| Help me remember
| Помогите мне вспомнить
|
| The way that we used to be When nothin’else mattered
| То, как мы были раньше, Когда все остальное не имело значения
|
| «cause you were lovin’me
| «Потому что ты любил меня
|
| Just for the night, one last time
| Только на ночь, в последний раз
|
| One more good memory
| Еще одно хорошее воспоминание
|
| When I look back
| Когда я оглядываюсь назад
|
| That’s what I wanna see
| Вот что я хочу увидеть
|
| Oh, help me remember
| О, помоги мне вспомнить
|
| Those days that were so good
| Те дни, которые были такими хорошими
|
| Those nights that we held
| Те ночи, которые мы провели
|
| Held on forever
| Навсегда
|
| When we weren’t pretenders
| Когда мы не были притворщиками
|
| We were as real as we felt
| Мы были такими же реальными, как и чувствовали
|
| Oh, I don’t want to fight anymore
| О, я больше не хочу драться
|
| Don’t want the last thing I hear tonight
| Не хочу, чтобы последнее, что я слышу сегодня вечером
|
| To be a slammin’door
| Быть хлопающей дверью
|
| Baby, let it be like before
| Детка, пусть будет как раньше
|
| This could be the last time
| Это может быть последний раз
|
| I look in your eyes
| я смотрю в твои глаза
|
| Help me remember
| Помогите мне вспомнить
|
| The way that it used to be When nothin’else mattered
| Как это было раньше, когда все остальное не имело значения
|
| 'Cause you were lovin’me
| Потому что ты любил меня
|
| Oh, help me remember
| О, помоги мне вспомнить
|
| Oh, help me, help me Oh, oh, oh, oh- | О, помоги мне, помоги мне О, о, о, о- |