Перевод текста песни No Easy Roads - Rare Americans

No Easy Roads - Rare Americans
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Easy Roads , исполнителя -Rare Americans
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:04.03.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

No Easy Roads (оригинал)Нет Легких Дорог (перевод)
My life, my life Моя жизнь, моя жизнь
I’ve been fightin' it all my life Я боролся с этим всю свою жизнь
My life, all my life Моя жизнь, вся моя жизнь
I’ve been fightin' it all my life Я боролся с этим всю свою жизнь
I’m a father, I’m a fighter, I am tough Я отец, я боец, я крутой
It’s not the working for peanuts that’s rough Это не работа для арахиса грубая
It’s not the sending every dime home Это не отправка каждой копейки домой
The denied every time loan Отказано каждый раз кредит
It was all the other stuff Это было все остальное
The hold down, the run around, the stacked deck Удержание, бег, сложенная колода
I’m outworking you but for a different coloured check Я больше тебя работаю, но для чека другого цвета
Damn you my impeder Будь ты проклят, мой препятствующий
In me, I am a believer Во мне я верующий
Despite your spike belts Несмотря на ваши ремни с шипами
I will not be slowed Я не буду замедлен
I know there’s no easy roads Я знаю, что легких дорог не бывает
I know there’s no easy roads Я знаю, что легких дорог не бывает
Easy roads, easy roads Легкие дороги, легкие дороги
There are no easy roads Легких дорог не бывает
I’m white, I’m middle class, embarrassed Я белый, я из среднего класса, смущен
I got bad luck when it comes to parents Мне не повезло с родителями
If your white you might meet em, think they a-ok Если ваш белый, вы можете встретить их, думаю, они в порядке
Born of another mother brother, KKK Родился от другого брата матери, ККК
I felt like a human barcode, programmed to hate mode Я чувствовал себя человеческим штрих-кодом, запрограммированным на режим ненависти
17 years old, solo I must go 17 лет, соло, я должен идти
I know there’s no easy roads Я знаю, что легких дорог не бывает
I know there’s no easy roads Я знаю, что легких дорог не бывает
My life, my life Моя жизнь, моя жизнь
I’ve been fightin' it all my life Я боролся с этим всю свою жизнь
My life, all my life Моя жизнь, вся моя жизнь
I’ve been fightin' it all my life Я боролся с этим всю свою жизнь
I said I’m tired and I’m sick, you’re a liar, full of shit Я сказал, что устал и болен, ты лжец, полный дерьма
It’s the same old shtick, and I just can’t support it Это та же старая фишка, и я просто не могу ее поддерживать.
I slammed down the phone, never felt more alone Я бросил трубку, никогда не чувствовал себя более одиноким
Single mother ship adrift, with a toddler on my hip Корабль-одиночка дрейфует, с малышом на бедре
Begging for a greyhound trip Попрошайничество для борзой поездки
I don’t need you to mention to me Мне не нужно, чтобы ты говорил мне
You see the tension in me Ты видишь во мне напряжение
I know it, I own it, I hold it, this poker hand, I’d fold it Я знаю это, я владею этим, я держу эту покерную комбинацию, я бы сбросил
I’m starting to feel the gravity of three mouths full of cavities Я начинаю чувствовать гравитацию трех ртов, полных полостей
Can somebody help me please? Может ли кто-нибудь помочь мне, пожалуйста?
My life, my life Моя жизнь, моя жизнь
I’ve been fightin' it all my life Я боролся с этим всю свою жизнь
My life, oh my life Моя жизнь, о моя жизнь
I’ve been fightin' it all my lifeЯ боролся с этим всю свою жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: