Перевод текста песни Canoe - Rare Americans

Canoe - Rare Americans
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canoe , исполнителя -Rare Americans
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:08.11.2018
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Canoe (оригинал)Каноэ (перевод)
The milk from mother’s breast Молоко из груди матери
Gave you the start, that was best Дал вам начало, это было лучше всего
Food on your face, your hair a mess Еда на твоем лице, твои волосы в беспорядке
Flying colours, life’s little tests Летающие цвета, маленькие жизненные испытания
Confident and strong, stickin' out your chest Уверенный и сильный, торчащий из груди
The best to come, the worst a guess Лучшее впереди, худшее предположение
Am I livin' a lie?Я живу во лжи?
I ask me, myself, and I Я спрашиваю себя, себя, и я
'Cause everybody knows, courage comes and goes Потому что все знают, мужество приходит и уходит
Brother, hold on for the next supply Брат, подожди до следующей поставки
To thine own self, be true По отношению к себе будь верен
In this life it’s all up to you В этой жизни все зависит от тебя
You paddle your own canoe Вы гребете на собственном каноэ
You paddle your own canoe Вы гребете на собственном каноэ
Your own canoe! Ваше собственное каноэ!
Do, Do, Do, Do, Do, Do Делай, делай, делай, делай, делай, делай
Your own canoe! Ваше собственное каноэ!
Do, Do, Do, Do, Do, Do Делай, делай, делай, делай, делай, делай
Eddies and kicks, rapids turn six Вихри и удары, пороги поворачивают шесть
Then you remiss, chances you missed Тогда вы упускаете шансы, что вы упустили
Wind hits your sails, start to prevail Ветер бьет в ваши паруса, начните побеждать
Suddenly assailed, wind, rain and hail Внезапно напали, ветер, дождь и град
You just hit your stride, bride by your side Ты просто добился успеха, невеста рядом с тобой
It’s a smooth ride, systems collide Это плавная поездка, системы сталкиваются
It’s your first real strife, pretty little life Это твоя первая настоящая ссора, хорошенькая маленькая жизнь
Change overnight, real fuckin' fight Смена за ночь, настоящий гребаный бой
Times shuck and jive, odds spike and dive Времена трясутся и прыгают, шансы растут и ныряют
Hornets now fully out of the hive Шершни полностью вышли из улья
This too shall pass, ride it out on your raft Это тоже пройдет, прокатись на своем плоту
You just never know how long these things will last Вы просто никогда не знаете, как долго эти вещи будут длиться
Last, last, last, last Последний, последний, последний, последний
Am I livin' a lie?Я живу во лжи?
I ask me myself and I Я спрашиваю себя, и я
'Cause everybody knows, courage comes and goes Потому что все знают, мужество приходит и уходит
Brother hold on for the next supply Брат, держись за следующую поставку
I’m not gonna ride with you я не собираюсь кататься с тобой
Mister I ain’t following you Мистер, я не слежу за вами
No matter what you say, promise or do Неважно, что вы говорите, обещаете или делаете
Talk until your face is blue Говорите, пока ваше лицо не станет синим
To thine own self, be true По отношению к себе будь верен
In this life it’s all up to you В этой жизни все зависит от тебя
You paddle your own canoe Вы гребете на собственном каноэ
You paddle your own canoe Вы гребете на собственном каноэ
Your own canoe! Ваше собственное каноэ!
Do, Do, Do, Do, Do, Do Делай, делай, делай, делай, делай, делай
Your own canoe! Ваше собственное каноэ!
Do, Do, Do, Do, Do, Do Делай, делай, делай, делай, делай, делай
I’m in the middle of a jungle man, I’m right in the throngs Я посреди человека джунглей, я прямо в толпе
All kinds of little animals yelling, telling me I’m wrong (you're wrong) Все виды маленьких животных кричат, говоря мне, что я ошибаюсь (ты ошибаешься)
Okay maybe they’re right?Хорошо, может быть, они правы?
Nah, should say sorry to myself Нет, должен извиниться перед собой
Those itty-bitty fucks can’t fuck up my good mental health Эти крошечные ублюдки не могут испортить мое хорошее психическое здоровье
The winds of change are so strong, man they need names Ветры перемен настолько сильны, им нужны имена
Like tornadoes, cyclones and hurricanesКак торнадо, циклоны и ураганы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: