| Looks like we got a mystery on our hands
| Похоже, у нас есть тайна в наших руках
|
| It takes one to know one, homie, jump in a van
| Нужно знать одного, братан, прыгай в фургон
|
| I got your tail, pal, I know you got mine
| Я получил твой хвост, приятель, я знаю, что ты получил мой
|
| I share my snacks with you anytime
| Я делюсь с вами своими закусками в любое время
|
| We don’t have a back-up plan
| У нас нет запасного плана
|
| We’re all in this, no turnin' back
| Мы все в этом, нет пути назад
|
| We don’t have a back-up plan
| У нас нет запасного плана
|
| But I know that I can count on you in the end
| Но я знаю, что могу рассчитывать на тебя в конце концов
|
| Ayo, ayo
| Айо, айо
|
| When I’m scared stiff, when I see the jaws of defeat
| Когда я напуган до смерти, когда я вижу челюсти поражения
|
| You say, no throwin' in the towel, man, get back on your feat
| Вы говорите, не бросайте полотенце, чувак, вернись к своему подвигу
|
| In a world full of worries, in a world full of villains
| В мире, полном забот, в мире, полном злодеев
|
| It’s you and me chillin', bumpin' Queen and Bob Dylan
| Это ты и я, расслабляемся, натыкаемся на Queen и Боба Дилана
|
| We don’t have a back-up plan
| У нас нет запасного плана
|
| We’re all in this, no turnin' back
| Мы все в этом, нет пути назад
|
| We don’t have a back-up plan
| У нас нет запасного плана
|
| But I know that I can count on you in the end
| Но я знаю, что могу рассчитывать на тебя в конце концов
|
| Never once wondered, Scoob, where are you, man?
| Никогда не задумывался, Скуб, где ты, мужик?
|
| Feel like we know each other like the back of our hands
| Чувствую, что мы знаем друг друга как свои пять пальцев
|
| When I see ghosts, when I get spooked
| Когда я вижу призраков, когда меня пугают
|
| I feel okay lookin' over at you
| Я чувствую себя хорошо, глядя на тебя
|
| When I see ghosts, when I get spooked
| Когда я вижу призраков, когда меня пугают
|
| I feel okay lookin' over at you, at you
| Я чувствую себя хорошо, глядя на тебя, на тебя
|
| We don’t have a back-up plan
| У нас нет запасного плана
|
| We’re all in this, no turnin' back
| Мы все в этом, нет пути назад
|
| We don’t have a back-up plan
| У нас нет запасного плана
|
| But I know that I can count on you in the end
| Но я знаю, что могу рассчитывать на тебя в конце концов
|
| Ayo, ayo | Айо, айо |