| Ten, ten, ten
| Десять, десять, десять
|
| Nine times out of ten
| В девяти случаях из десяти
|
| You know how it ends
| Вы знаете, как это заканчивается
|
| You know how it ends
| Вы знаете, как это заканчивается
|
| All we want in this life
| Все, что мы хотим в этой жизни
|
| Is a guitar and a mic
| Это гитара и микрофон
|
| And a full count, baby
| И полный счет, детка
|
| Three balls, two strikes
| Три мяча, два удара
|
| Twitchy kid in class skin
| Дерзкий ребенок в скине класса
|
| Skin, bones, buck teeth
| Кожа, кости, зубы оленя
|
| A mask, Oscar Wilde
| Маска, Оскар Уайльд
|
| The truth beneath, you asked
| Истина внизу, вы спросили
|
| Learned our scales
| Выучили наши весы
|
| Learned when we failed
| Узнали, когда мы потерпели неудачу
|
| Know we got a sound
| Знайте, что у нас есть звук
|
| That ain’t going stale
| Это не устаревает
|
| And we ain’t on sale
| И мы не в продаже
|
| Independent as fuck
| Чертовски независимый
|
| EL-P wanna be’s
| EL-P хочет быть
|
| Mother fucking bang 4 your buck
| Мать чертовски удар 4 ваш доллар
|
| You poor guys
| Вы бедные ребята
|
| Make bucket lists
| Составьте списки желаний
|
| Rare Americans
| Редкие американцы
|
| We take fuckin' risk
| Мы берем на себя гребаный риск
|
| It’s a different way to live
| Это другой способ жить
|
| It’s a different way to live
| Это другой способ жить
|
| No, we don’t give a fuck
| Нет, нам плевать
|
| About critics cats
| О критиках кошек
|
| Let us get through to you
| Позвольте нам связаться с вами
|
| We’re the man in the arena
| Мы мужчина на арене
|
| And there’s always
| И всегда есть
|
| Someone eager to
| Кто-то хочет
|
| Boo at you
| Буй на тебя
|
| Ten, ten, ten
| Десять, десять, десять
|
| Nine times out of ten
| В девяти случаях из десяти
|
| You know how it ends
| Вы знаете, как это заканчивается
|
| You know how it ends
| Вы знаете, как это заканчивается
|
| We can sing motherfucker
| Мы можем петь ублюдок
|
| We’re the real McCoy
| Мы настоящий Маккой
|
| We have presence on stage
| У нас есть присутствие на сцене
|
| We’re JT Leroy
| Мы Джей Ти Лерой
|
| We’re the musical embodiment
| Мы музыкальное воплощение
|
| Of D.B. | Д.Б. |
| Cooper
| Купер
|
| Drop parachute lines
| Сбросьте стропы парашюта
|
| People in a stupor
| Люди в ступоре
|
| We weren’t worth betting on?
| На нас не стоило делать ставки?
|
| Like some kinda green monkey?
| Как какая-то зеленая обезьяна?
|
| On the fatness scale
| По шкале жирности
|
| We are fucking chunky
| Мы чертовски коренастые
|
| You poor guys
| Вы бедные ребята
|
| Make bucket lists
| Составьте списки желаний
|
| Rare Americans
| Редкие американцы
|
| We take fuckin' risk
| Мы берем на себя гребаный риск
|
| It’s a different way to live
| Это другой способ жить
|
| It’s a different way to live
| Это другой способ жить
|
| No, we don’t give a fuck
| Нет, нам плевать
|
| About critics cats
| О критиках кошек
|
| Let us get through to you
| Позвольте нам связаться с вами
|
| We’re the man in the arena
| Мы мужчина на арене
|
| And there’s always
| И всегда есть
|
| Someone eager to
| Кто-то хочет
|
| Boo at you
| Буй на тебя
|
| No, we don’t give a fuck
| Нет, нам плевать
|
| About critics cats
| О критиках кошек
|
| Let us get through to you
| Позвольте нам связаться с вами
|
| We’re the man in the arena
| Мы мужчина на арене
|
| And there’s always
| И всегда есть
|
| Someone eager to
| Кто-то хочет
|
| Boo at you | Буй на тебя |