| I shouldn’t want another drink but I do
| Я не должен хотеть еще выпить, но я хочу
|
| I shouldn’t want to talk to her ‘cause she ain’t you
| Я не должен хотеть с ней разговаривать, потому что она не ты
|
| I should probably go on and pay the tab
| Я, вероятно, должен пойти и оплатить счет
|
| Pour myself in a cab and call it a day
| Налейте себе в кабину и назовите это днем
|
| But I know me, will I always be this way
| Но я знаю себя, всегда ли я буду таким
|
| Or will I ever be the kind of guy
| Или я когда-нибудь буду таким парнем
|
| Who’s running home every night
| Кто бежит домой каждую ночь
|
| To the little house and doing right
| В маленький дом и делать правильно
|
| By the little wife, you know the kind of life
| Маленькая жена, ты знаешь, какая жизнь
|
| That I’ve heard about, from friends of mine
| О чем я слышал от своих друзей
|
| Got it figured out, they’re doing' fine
| Понял, у них все хорошо
|
| And sometimes they worry about me
| И иногда они беспокоятся обо мне
|
| Will I never want to leave
| Я никогда не захочу уйти
|
| Will I ever want to stay
| Захочу ли я когда-нибудь остаться
|
| Will I always be this way
| Буду ли я всегда таким
|
| I’m sorry you had to fall in love with a music man
| Мне жаль, что тебе пришлось влюбиться в музыканта
|
| And I promise you all I can do is the best I can
| И я обещаю вам, что все, что я могу сделать, это лучшее, что я могу
|
| I could look you straight in the eye
| Я мог бы смотреть тебе прямо в глаза
|
| Swear that I’ll never make you cry or ever stray
| Поклянись, что я никогда не заставлю тебя плакать или когда-либо сбиваться с пути
|
| Oh but I know me, will I always be this way
| О, но я знаю себя, всегда ли я буду таким
|
| Will I never want to leave
| Я никогда не захочу уйти
|
| Will I ever want to stay
| Захочу ли я когда-нибудь остаться
|
| Will I always be this way | Буду ли я всегда таким |