| Bet you heard I’m a bad boy on of them
| Держу пари, ты слышал, что я плохой мальчик среди них
|
| Better no tell your daddy boys
| Лучше не говори своим папочкам
|
| No count, let you down
| Нет счета, подведу тебя
|
| Paint the town run around boys
| Раскрась город, беги вокруг мальчиков
|
| Can see it in your eyes girl
| Я вижу это в твоих глазах, девочка
|
| You liked to get a little wild girl
| Тебе нравилось получать маленькую дикую девушку
|
| Don’t care what people say
| Плевать, что говорят люди
|
| What people think that ain’t your style girl
| Что люди думают, что это не твоя девушка
|
| But I like your style girl
| Но мне нравится твой стиль, девочка
|
| And if you were mine tonight
| И если бы ты был моим сегодня вечером
|
| I’d start right there on that pretty smile
| Я бы начал прямо с этой красивой улыбки
|
| And I’d kiss you just like
| И я бы поцеловал тебя так же, как
|
| It was the last kiss of my life
| Это был последний поцелуй в моей жизни
|
| I wouldn’t have to drive you home
| Мне не пришлось бы отвозить тебя домой
|
| We could stay out here girl all night long
| Мы могли бы остаться здесь, девочка, всю ночь
|
| And I wouldn’t have to say goodbye
| И мне не пришлось бы прощаться
|
| If you were mine tonight woah
| Если бы ты был моим сегодня вечером, воах
|
| How do I get you in my truck girl
| Как я могу получить тебя в моем грузовике, девочка?
|
| Must be runnin' on a little luck girl
| Должно быть, бежит на маленькой удачливой девочке
|
| Mister Right on the slide
| Мистер Прямо на слайде
|
| Yeah right yeah that’s what’s up girl
| Да, да, вот в чем дело, девочка
|
| Aw but let me tell you what’s up girl
| О, но позвольте мне рассказать вам, что случилось, девочка
|
| If you were mine tonight
| Если бы ты был моим сегодня вечером
|
| I’d start right there on that pretty smile
| Я бы начал прямо с этой красивой улыбки
|
| And I’d kiss you just like
| И я бы поцеловал тебя так же, как
|
| It was the last kiss of my life
| Это был последний поцелуй в моей жизни
|
| I wouldn’t have to drive you home
| Мне не пришлось бы отвозить тебя домой
|
| We could stay out here girl all night long
| Мы могли бы остаться здесь, девочка, всю ночь
|
| And I wouldn’t have to say goodbye
| И мне не пришлось бы прощаться
|
| If you were mine tonight woah
| Если бы ты был моим сегодня вечером, воах
|
| If you were mine tonight
| Если бы ты был моим сегодня вечером
|
| I’d light a fire down in your heart
| Я бы зажег огонь в твоем сердце
|
| If you were mine tonight
| Если бы ты был моим сегодня вечером
|
| You’d wake up in my arms
| Ты проснешься в моих руках
|
| If you were mine tonight
| Если бы ты был моим сегодня вечером
|
| I’d start right there on that pretty smile
| Я бы начал прямо с этой красивой улыбки
|
| And I’d kiss you just like
| И я бы поцеловал тебя так же, как
|
| It was the last kiss of my life
| Это был последний поцелуй в моей жизни
|
| I wouldn’t have to drive you home
| Мне не пришлось бы отвозить тебя домой
|
| We could stay out here girl all night long
| Мы могли бы остаться здесь, девочка, всю ночь
|
| And I wouldn’t have to say goodbye
| И мне не пришлось бы прощаться
|
| If you were mine tonight woah
| Если бы ты был моим сегодня вечером, воах
|
| If you were mine tonight
| Если бы ты был моим сегодня вечером
|
| If you were mine
| Если бы ты был моим
|
| If you were mine
| Если бы ты был моим
|
| If you were mine tonight
| Если бы ты был моим сегодня вечером
|
| If you were mine
| Если бы ты был моим
|
| If you were mine
| Если бы ты был моим
|
| If you were mine tonight | Если бы ты был моим сегодня вечером |