| Get your pretty little self shined up
| Поднимите свое симпатичное маленькое «я».
|
| Girl were gettin' outta here, yeah we’re getting' out there tonight
| Девушка убиралась отсюда, да, мы уходим сегодня вечером
|
| We can take it through town 'til the roads run out
| Мы можем провести его через город, пока дороги не закончатся
|
| Where the world slows down
| Где мир замедляется
|
| Watch the moon get drunk on you
| Смотри, как луна напивается тобой
|
| Smile
| Улыбка
|
| Can’t get there quick enough
| Не могу добраться достаточно быстро
|
| Can’t wait to drink it up
| Не могу дождаться, чтобы выпить его
|
| Gonna find your favorite song
| Найду твою любимую песню
|
| And watch it turn you on
| И смотри, как это заводит тебя
|
| So I can see your sweet little summer time silhouette swayin'
| Так что я вижу, как качается твой милый маленький летний силуэт,
|
| Shakin' in the shadows of the headlights
| Шакин в тени фар
|
| I’m sittin' here sweatin' I’m losin' my breath
| Я сижу здесь, потею, у меня перехватывает дыхание
|
| And I’m catchin' that green light look in your blue eyes
| И я ловлю этот зеленый свет в твоих голубых глазах
|
| You got me all messed up, you’re lookin' so damn fine
| Ты меня все испортил, ты выглядишь так чертовски хорошо
|
| Girl there ain’t no way, I’m gonna get you home
| Девушка, нет никакого пути, я отвезу тебя домой
|
| Before midnight
| До полуночи
|
| (No way I’m gonna get you home)
| (Я ни за что не отведу тебя домой)
|
| (No way I’m gonna get you home)
| (Я ни за что не отведу тебя домой)
|
| Ruby red deep Eddy in your cup
| Рубиново-красный глубокий Эдди в твоей чашке
|
| Just a sip of that stuff makes your lips so sweet when ya kiss me
| Всего один глоток этого вещества делает твои губы такими сладкими, когда ты меня целуешь
|
| Kiss me baby
| Поцелуй меня детка
|
| Get your bare feet in the cool grass
| Пройдитесь босыми ногами по прохладной траве
|
| Get to movin' that oh yeah oh yeah ya know just how to kill me
| Приступай к этому, о, да, о, да, ты знаешь, как меня убить.
|
| Killin' me baby
| Убей меня, детка
|
| The sun is burnin' out
| Солнце выгорает
|
| Let’s pull it over now
| Давайте потянем это сейчас
|
| Can’t wait to watch ya let your hair down, hair down
| Не могу дождаться, когда увижу, как ты распускаешь волосы, распускаешь волосы
|
| So I can see that sweet little summer time silhouette swayin'
| Так что я вижу, как качается этот милый маленький летний силуэт,
|
| Shakin' in the shadows of the headlights, hmm
| Трясусь в тени фар, хм
|
| I’m sittin' here sweatin' I’m losin' my breath
| Я сижу здесь, потею, у меня перехватывает дыхание
|
| And I’m catchin' that green light look in your blue eyes
| И я ловлю этот зеленый свет в твоих голубых глазах
|
| You got me all messed up, you’re lookin' so damn fine
| Ты меня все испортил, ты выглядишь так чертовски хорошо
|
| Girl there ain’t no way, I’m gonna get you home
| Девушка, нет никакого пути, я отвезу тебя домой
|
| Before midnight
| До полуночи
|
| I can see your sweet little summer time silhouette swayin'
| Я вижу, как качается твой милый маленький летний силуэт,
|
| Shakin' in the shadows of the headlights
| Шакин в тени фар
|
| I’m sittin' here sweatin' I’m losin' my breath
| Я сижу здесь, потею, у меня перехватывает дыхание
|
| And I’m catchin' that green light look in your blue eyes
| И я ловлю этот зеленый свет в твоих голубых глазах
|
| You got me all messed up, you’re lookin' so damn fine
| Ты меня все испортил, ты выглядишь так чертовски хорошо
|
| Girl there ain’t no way, I’m gonna get you home
| Девушка, нет никакого пути, я отвезу тебя домой
|
| Before midnight
| До полуночи
|
| Before midnight
| До полуночи
|
| Get you home before midnight
| Доберусь домой до полуночи
|
| (No way I’m gonna get you home)
| (Я ни за что не отведу тебя домой)
|
| (No way I’m gonna get you home)
| (Я ни за что не отведу тебя домой)
|
| Before midnight
| До полуночи
|
| (No way I’m gonna get you home)
| (Я ни за что не отведу тебя домой)
|
| Before midnight | До полуночи |