Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Pulpera de Santa Lucía , исполнителя - Raly Barrionuevo. Дата выпуска: 31.12.2014
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Pulpera de Santa Lucía , исполнителя - Raly Barrionuevo. La Pulpera de Santa Lucía(оригинал) |
| Era rubia y sus ojos celestes |
| reflejaban la gloria del día |
| y cantaba como una calandria |
| la pulpera de Santa Lucía. |
| Era flor de la vieja parroquia. |
| ¿Quién fue el gaucho que no la quería? |
| Los soldados de cuatro cuarteles |
| suspiraban en la pulpería. |
| Le cantó el payador mazorquero |
| con un dulce gemir de vihuelas |
| en la reja que olía a jazmines, |
| en el patio que olía a diamelas. |
| Con el alma te quiero, pulpera, |
| y algún día tendrás que ser mía, |
| mientras llenan las noches del barrio |
| las guitarras de Santa Lucía. |
| La llevó un payador de Lavalle |
| cuando el año cuarenta moría. |
| Ya no alumbran sus ojos celestes |
| la parroquia de Santa Lucía. |
| No volvieron los trompas de Rosas |
| a cantarle vidalas y cielos. |
| En la reja de la pulpería |
| los jazmines lloraban de celos. |
| Y volvió el payador mazorquero |
| a cantar en el patio vacío |
| la doliente y postrer serenata |
| que lleváse el viento del río. |
| ¿Dónde estás con tus ojos celestes, |
| oh pulpera que no fuiste mía? |
| ¡Cómo lloran por ti las guitarras, |
| las guitarras de Santa Lucía! |
| (перевод) |
| Она была блондинкой, и ее глаза были голубыми |
| отразил славу дня |
| и пела как каландрия |
| пульпера Санта-Лючия. |
| Это был цветок старого прихода. |
| Кто этот гаучо, который не хотел ее? |
| Солдаты четырех казарм |
| они вздохнули в продуктовом магазине. |
| Мазоркеро пайадор пел ему |
| со сладким стоном виуэлы |
| у ворот, что пахли жасмином, |
| во внутреннем дворике, где пахло бриллиантами. |
| Я люблю тебя душой, пульпера, |
| и однажды ты будешь моей, |
| в то время как они заполняют ночи района |
| гитары Санта-Лючия. |
| Его носил пайадор из Лаваль. |
| когда умер сороковой год. |
| Они больше не освещают свои голубые глаза |
| приход Санта-Лючия. |
| Рога Росаса не вернулись |
| петь видылы и небеса. |
| У ворот продуктового магазина |
| жасмин плакал от ревности. |
| И мазоркеро пайадор вернулся |
| петь в пустом дворе |
| траур и финальная серенада |
| Пусть ветер речной уносит. |
| Где ты со своими голубыми глазами, |
| о пульпера, что были не мои? |
| Как плачут по тебе гитары, |
| гитары Санта-Лючия! |
| Название | Год |
|---|---|
| Niña Luna ft. Jorge Drexler | 2004 |
| Cuarto Menguante (Segunda Versión) | 2001 |
| Violín Del Monte ft. Raly Barrionuevo, Duo Coplanacu | 2015 |
| Retiro Al Norte ft. Raly Barrionuevo, Duo Coplanacu | 2015 |
| Hasta Siempre | 2001 |
| Frías | 2015 |
| A La Libertad | 2020 |
| Volveré a Salavina ft. Raly Barrionuevo, Duo Coplanacu | 2015 |
| Zamba Por Vos | 2004 |
| El Activista | 2004 |
| Celia ft. Walter Rios | 2004 |
| Chacarera del Mishki Mayu ft. Carlos Oscar Carabajal, Horacio Banegas | 2004 |
| Zamba de Usted | 2015 |
| Ayer Te Ví | 2004 |
| Como Danza la Esperanza | 2004 |
| Solo Tus Ojos | 2004 |
| Chacarera del Sufrido | 2015 |
| Alma de Rezabaile | 2004 |
| Circo Criollo | 2004 |
| Pedacito de Cielo | 2015 |