| Como Danza la Esperanza (оригинал) | Как танец надежды (перевод) |
|---|---|
| Se la escucha cuando llega | Ее слышно, когда она приходит |
| Con sus dos manos abiertas | Обе его руки открыты |
| Sus ojeras bifurcadas | Его раздвоенные глаза |
| Sombra gris de la belleza | серый оттенок красоты |
| Huele a goma desangrada | Пахнет кровавой резиной |
| A caminos que se cierran | К дорогам, которые закрываются |
| A pestañas empapadas | намочить ресницы |
| A memoria y lucha nueva | На память и новый бой |
| Como la baila como canta | как она танцует как она поет |
| Como grita en las miradas | как он кричит во взглядах |
| Como danza la esperanza | Как танцует надежда |
| Como danza la esperanza | Как танцует надежда |
| Como danza a esperanza, como danza | Как танец надежды, как танец |
| Como danza la esperanza | Как танцует надежда |
| Como danza la esperanza, como danza | Как танцует надежда, как танцует |
| Es amante y es bandera | Это любовник, и это флаг |
| Una ruta en escalera | Лестничный маршрут |
| Es caricia y es espada | Это ласка и это меч |
| Es utópica y discreta | Это утопично и осторожно |
| Suele acariciar mi boca | Обычно ласкает мой рот |
| Esa niña cancionera | Эта песня девушки |
| Suele pellizcarme el alma | Это имеет тенденцию ущипнуть мою душу |
| Y desnudarme las penas | и раздень мои печали |
| Como baila como canta | как она танцует как она поет |
| Como grita en las miradas | как он кричит во взглядах |
| Como danza la esperanza | Как танцует надежда |
| Como danza la esperanza, como danza | Как танцует надежда, как танцует |
| Como danza la esperanza | Как танцует надежда |
| Como danza la esperanza, como danza | Как танцует надежда, как танцует |
| Como danza la esperanza | Как танцует надежда |
