| Come here now, my dear
| Иди сюда сейчас, моя дорогая
|
| I’ve waited for a long time
| Я ждал долгое время
|
| It makes sense to reveal
| Есть смысл раскрыть
|
| The thing I wanna say
| То, что я хочу сказать
|
| I’m better with your love
| Мне лучше с твоей любовью
|
| Feelin' no pain
| Не чувствую боли
|
| I’m ready for winter
| Я готов к зиме
|
| Drawn into your flame
| Втянутый в твое пламя
|
| Keep it hot, let’s start this rock and roll
| Держите его горячим, давайте начнем этот рок-н-ролл
|
| Make it right (Right), don’t fight this rock and roll, mm
| Сделай это правильно (правильно), не борись с этим рок-н-роллом, мм
|
| Keep it hot, let’s start this rock and
| Держите его горячим, давайте начнем этот рок и
|
| Make it right (Right), don’t fight this rock and roll
| Сделай это правильно (правильно), не борись с этим рок-н-роллом
|
| It’s time to prepare
| Пришло время подготовиться
|
| For whatever comes
| Что бы ни случилось
|
| Let love in, my dear
| Впусти любовь, моя дорогая
|
| Enter into
| Войдите в
|
| Each time I will fulfill, yeah
| Каждый раз я буду исполнять, да
|
| In the morning, we’ll
| Утром мы
|
| Take in our magic
| Окунитесь в нашу магию
|
| All I wanna say is
| Все, что я хочу сказать, это
|
| Keep it hot (Keep it), let’s start this rock and roll (This rock and roll, oh)
| Держите его горячим (Держите его), давайте начнем этот рок-н-ролл (Этот рок-н-ролл, о)
|
| Make it right, don’t fight this rock and roll (Oh, yeah, don’t wanna,
| Сделай это правильно, не борись с этим рок-н-роллом (О, да, не хочу,
|
| don’t wanna, baby)
| не хочу, детка)
|
| Keep it hot, let’s start this rock and roll (Baby, rock and roll, ooh)
| Держите его горячим, давайте начнем этот рок-н-ролл (детка, рок-н-ролл, ооо)
|
| Make it right, don’t fight this rock and roll
| Сделай это правильно, не борись с этим рок-н-роллом
|
| I’m thinkin' that you might could be the one to help me right this feelin'
| Я думаю, что ты мог бы быть тем, кто поможет мне исправить это чувство,
|
| You got me lover, got me feelin', yeah
| Ты заставил меня любить, заставил меня чувствовать, да
|
| I’m thinkin' that you might could be the one to help me right this feelin'
| Я думаю, что ты мог бы быть тем, кто поможет мне исправить это чувство,
|
| You got me, sugar, got me on ya
| Ты меня достал, сахар, достал меня
|
| I’m thinkin' that you might could be the one to help me right this feelin'
| Я думаю, что ты мог бы быть тем, кто поможет мне исправить это чувство,
|
| You got me lover, got me feelin', yeah
| Ты заставил меня любить, заставил меня чувствовать, да
|
| I’m thinkin' that you might could be the one to help me right this feelin'
| Я думаю, что ты мог бы быть тем, кто поможет мне исправить это чувство,
|
| You got me, sugar (Ooh-ooh, ah, yeah)
| Ты меня понял, сахар (О-о-о, ах, да)
|
| Keep it hot, let’s start this rock and roll (Hey let’s rock and roll, ooh, yeah)
| Держите его горячим, давайте начнем этот рок-н-ролл (Эй, давайте рок-н-ролл, о, да)
|
| Make it right, don’t fight this rock and roll (Don't fight me, hey, hey, hey,
| Сделай это правильно, не борись с этим рок-н-роллом (Не борись со мной, эй, эй, эй,
|
| hey)
| Привет)
|
| Keep it hot, let’s start this rock and roll (This rock and roll, rock and roll,
| Держите его горячим, давайте начнем этот рок-н-ролл (Этот рок-н-ролл, рок-н-ролл,
|
| ooh)
| ох)
|
| Make it right, don’t fight this rock and roll (I don’t wanna fight with you
| Сделай это правильно, не борись с этим рок-н-роллом (я не хочу ссориться с тобой
|
| baby, ooh)
| детка, ооо)
|
| You’re the only one that I love, baby
| Ты единственный, кого я люблю, детка
|
| You’re the only one that I need, baby
| Ты единственный, кто мне нужен, детка
|
| You’re the only one that I love, baby
| Ты единственный, кого я люблю, детка
|
| You’re the only one that I need, baby, mm, yeah
| Ты единственный, кто мне нужен, детка, мм, да
|
| Wouldn’t it be nice?
| Было бы неплохо?
|
| Here, let me tell you a story
| Вот, позвольте мне рассказать вам историю
|
| You know the one
| Вы знаете тот
|
| The one where you let me love you
| Тот, где ты позволил мне любить тебя
|
| Yes, love you
| Да, люблю тебя
|
| You let me love you
| Ты позволил мне любить тебя
|
| And you love me
| И ты любишь меня
|
| On and on and on and on
| Снова и снова, и снова, и снова
|
| And on and on
| И так далее
|
| Wouldn’t that be nice?
| Было бы неплохо?
|
| Wouldn’t that be nice?
| Было бы неплохо?
|
| That be nice, that be nice, that be nice, that be nice?
| Это будет хорошо, это будет хорошо, это будет хорошо, это будет хорошо?
|
| It would be so nice
| Было бы так здорово
|
| You can whisper in my ear
| Ты можешь шептать мне на ухо
|
| Wouldn’t that be nice?
| Было бы неплохо?
|
| Wouldn’t that be nice?
| Было бы неплохо?
|
| Take my breath | Вздохни |