Перевод текста песни Sors Avec Ton Gun - Raggasonic

Sors Avec Ton Gun - Raggasonic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sors Avec Ton Gun , исполнителя -Raggasonic
Песня из альбома: Rude Best Of (95-99)
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.09.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone, Source

Выберите на какой язык перевести:

Sors Avec Ton Gun (оригинал)Выходи Со Своим Пистолетом. (перевод)
T’as ton gun, t’as pas ton gun У тебя есть пистолет, у тебя нет пистолета
Si tu l’as pas, faut pas tester Если у вас его нет, не тестируйте
Tuer ou être tué, c’est la question qu’il faut t’poser Убей или будь убитым, вот вопрос, который ты должен задать себе
Dieu a créé les hommes Бог создал мужчин
Les hommes ont créé les armes Мужчины создали оружие
Pour tous ceux qui se font tuer Для всех, кого убивают
Laisse-moi verser une larme позволь мне пустить слезу
Sors avec ton gun выйти с ружьем
Mais quoi qu’il arrive, c’est chaud pour ta gueule Но что бы ни случилось, тебе жарко
Tu plombes, tu te fais plomber Тебя застрелят, тебя застрелят
Quoi qu’il arrive, t’es tout seul Несмотря ни на что, ты совсем один
Si tu n’as pas ton gun, je te dis t’es mal barré Если у тебя нет пистолета, я говорю тебе, что ты в плохой форме
Dans n’importe quel business В любом бизнесе
T’es sûr de t’faire rouler Вы обязательно заставите себя бросить
Si ton chargeur est vide, ce n’est pas la peine de bluffer Если ваш журнал пуст, блефовать не стоит
C’est clair, je te liquide sans aucune pitié Ясно, я тебя ликвидирую без пощады
Tu as un gun, encore faut-il avoir des balles У тебя есть пистолет, все еще должны быть пули
Encore faut-il savoir comment ça s’installe Еще нужно знать, как он устанавливается
Tirer net et précis tout en sachant que ça fait mal Стреляйте чисто и точно, зная, что это больно
Oui mais tu as besoin d’une bonne paire de illes-cou Да, но вам нужна хорошая пара шейных щитков.
Il ne s’agit pas de tirer dans les genoux Дело не в стрельбе по коленям
Tu as le choix entre six et quatre cent coups У вас есть выбор между шестью и четырьмя сотнями выстрелов
T’as ton gun, t’as pas ton gun У тебя есть пистолет, у тебя нет пистолета
Si tu l’as pas, faut pas tester Если у вас его нет, не тестируйте
Tuer ou être tué, c’est la question qu’il faut t’poser Убей или будь убитым, вот вопрос, который ты должен задать себе
Dieu a créé les hommes Бог создал мужчин
Les hommes ont créé les armes Мужчины создали оружие
Pour tous ceux qui se font tuer Для всех, кого убивают
Laisse-moi verser une larme позволь мне пустить слезу
Man tu joues les bad boys, mais jamais un gun t’as chargé Человек, которого ты играешь в плохого мальчика, но никогда не заряжал тебя пистолетом
Vas en Jamaïque, là-bas man ils vont te calmer Езжай на Ямайку, там тебя успокоят
Vas à Kingston pendant les élections Съездить в Кингстон во время выборов
T’es sûr de te faire shooter Вы обязательно получите выстрел
Si un jour je vais en Jamaïque, obligé je suis armé Если однажды я поеду на Ямайку, я должен быть вооружен
Mon gun, c’est ma bouche Мой пистолет мой рот
Mes lyrics sont mes balles Моя лирика - мои пули
Daddy Mory arrive sur le riddim tel un général Папа Мори приходит на риддим как генерал
J’aime pas les Dee-Jays idiots Я не люблю глупых Ди-Джей
Je deale pas avec les trous de balles Я не имею дело с пулевыми отверстиями
Écoute ce riddim, Morry revient original Послушай этот риддим, Морри вернись оригинал
T’as ton gun, t’as pas ton gun У тебя есть пистолет, у тебя нет пистолета
Si tu l’as pas, faut pas tester Если у вас его нет, не тестируйте
Tuer ou être tué, c’est la question qu’il faut t’poser Убей или будь убитым, вот вопрос, который ты должен задать себе
Dieu a créé les hommes Бог создал мужчин
Les hommes ont créé les armes Мужчины создали оружие
Pour tous ceux qui se font tuer Для всех, кого убивают
Laisse-moi verser une larme позволь мне пустить слезу
Mais ça fait Но это так
Mauvais garçon, fais bien attention Плохой мальчик, будь осторожен
A la son-pri, fais gaffe à la prison В сон-при следите за тюрьмой
Car dans ta vie, elle t’enlève des pions Потому что в твоей жизни она забирает у тебя пешки
Tu m’as saisi, n’va pas toucher l’fond Ты схватил меня, не достигнешь дна
Ta femme, ta famille, même tes compagnons Ваша жена, ваша семья, даже ваши товарищи
Elle te sépare de tout ce qui a de bon Это отделяет вас от всего хорошего
Bad boy, bad boy rugit comme un lion Плохой мальчик, плохой мальчик рычит, как лев
Sound boy, boy gare à l’Armageddon Звуковой мальчик, мальчик, следите за Армагеддоном
T’as ton gun, t’as pas ton gun У тебя есть пистолет, у тебя нет пистолета
Si tu l’as pas, faut pas tester Если у вас его нет, не тестируйте
Tuer ou être tué, c’est la question qu’il faut t’poser Убей или будь убитым, вот вопрос, который ты должен задать себе
Dieu a créé les hommes Бог создал мужчин
Les hommes ont créé les armes Мужчины создали оружие
Pour tous ceux qui se font tuer Для всех, кого убивают
Laisse-moi verser une larme позволь мне пустить слезу
Mais qu’est-ce que je vois quand je regarde l’actualité Но что я вижу, когда смотрю новости
Je vois des meurtres en pagaille, des morts pas milliers Я вижу множество убийств, а не тысячи смертей.
Comment veux-tu après que les jeunes soient pas choqués? Как вы хотите после того, как молодые люди не шокированы?
Et que pour se défendre, ils préfèrent tirer И чтобы защитить себя, они предпочитают стрелять
Vous pensez que des guns, les jeunes n’en ont pas Вы думаете, что у молодых людей нет оружия
Vous pensez que cela n’arrive qu’aux U.S.A Вы думаете, что это происходит только в США.
Pour n’importe quoi, les jeunes sortent leur puschkas Ни за что молодые достают свои пушки
Je te promets que bientôt, tu te croiras au Vietnam Обещаю, скоро вы почувствуете себя во Вьетнаме.
As-tu déjà eu dans tes mains un Uzi? Вы когда-нибудь держали в руках Узи?
Sais-tu quel effet ça fait d’enlever la vie? Знаете ли вы, каково это — забирать жизнь?
Sais-tu quel effet ça fait de tuer ton ennemi? Вы знаете, каково это, когда убиваешь своего врага?
Malheureusement beaucoup de gunmen sont abrutis К сожалению, многие боевики тупые
Je prends le micro pour tous les jeunes des ghettos Я беру микрофон для всех детей из гетто
J’aimerais que le combat cesse entre tous les négros Я хочу, чтобы бой прекратился между всеми нигерами
J’aimerais que l’unité règne entre tous les négros Я хочу, чтобы между всеми ниггерами было единство
Doucement Big Red et Mory remontent le niveau Медленно поднимайте уровень Биг Рэда и Мори.
T’as ton gun, t’as pas ton gun У тебя есть пистолет, у тебя нет пистолета
Si tu l’as pas, faut pas tester Если у вас его нет, не тестируйте
Tuer ou être tué, c’est la question qu’il faut t’poser Убей или будь убитым, вот вопрос, который ты должен задать себе
Dieu a créé les hommes Бог создал мужчин
Les hommes ont créé les armes Мужчины создали оружие
Pour tous ceux qui se font tuer Для всех, кого убивают
Laisse-moi verser une larmeпозволь мне пустить слезу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: