| De tes anges, je ne prendrai pas la poussière
| Из твоих ангелов я не возьму прах
|
| J’y perdrai au change, si je me foutais en l’air
| Я проиграю, если напортачу
|
| De l’obscurité jaillit la lumière
| Из тьмы приходит свет
|
| Ma peau est foncée et mes pensées sont claires
| Моя кожа темная, и мои мысли ясны
|
| Pas de coke, pas de crack
| Без колы, без крэка
|
| Pas de coke, pas de came, pas d’héro
| Нет кокса, нет дури, нет героя
|
| Il ne s’agit pas d’avoir honte mais il s’agit d'être fier
| Дело не в стыде, а в гордости
|
| Pas uniquement de ce qu’on pense mais aussi de ce que l’on peut faire
| Не только то, что мы думаем, но и то, что мы можем сделать
|
| Facile que rien ne compte mais si c’est pas le cas, voilà la galère
| Легко, что ничего не имеет значения, но если это не так, это беспорядок
|
| La coke, la came, les amphétamines te mettent dans la de-mer
| Кокс, наркотики, амфетамины уносят тебя в море.
|
| Si jamais un ange te propose de la poussière
| Если когда-нибудь ангел предложит вам пыль
|
| Dis-toi qu’il ferait pareil avec ton petit frère
| Скажите себе, что он сделал бы то же самое с вашим младшим братом
|
| Tu traces et s’il te colle, dis-lui d’aller niquer sa mère
| Ты отслеживаешь, и если он прилипнет к тебе, скажи ему, чтобы он пошел трахать свою мать
|
| Raggasonic massive flotte dans l’atmosphère
| Массивный raggasonic плавает в атмосфере
|
| De tes anges, je ne prendrai pas la poussière
| Из твоих ангелов я не возьму прах
|
| J’y perdrai au change, si je me foutais en l’air
| Я проиграю, если напортачу
|
| De l’obscurité jaillit la lumière
| Из тьмы приходит свет
|
| Ma peau est foncée et mes pensées sont claires
| Моя кожа темная, и мои мысли ясны
|
| Pas de coke, pas de crack
| Без колы, без крэка
|
| Pas de coke, pas de came, pas d’héro, pas de crack
| Ни кокаина, ни дури, ни героя, ни крэка.
|
| Daddy Mory sur le micro revient pour Dj
| Папа Мори на микрофоне возвращается для Dj
|
| En tant que ragamuffin sur le mic Raggasonic vient militer
| Как оборванец на микрофоне Raggasonic приходит воевать
|
| Non ce n’est pas la peine de goûter à l’héro, ta vie, elle va la gâcher
| Нет, не стоит пробовать героя, свою жизнь он испортит.
|
| Non ce n’est pas la peine de goûter à la pe-do
| Нет, не стоит пробовать пе-до
|
| La Thaï est carrée bwoy
| Тайский квадратный бвой
|
| Je ne prends pas de coke, pas de came, pas de crack
| Я не пью кокс, дурь, крэк.
|
| Je ne prends pas d’héroïne
| я не принимаю героин
|
| La vie n’est pas cool, la vie n’est pas rose
| Жизнь не крута, жизнь не радужна
|
| Crois-moi la vie n’est pas facile
| Поверь мне, жизнь непроста
|
| Ce n’est pas facile de lâcher la coke quand la coke te tient
| Нелегко бросить кокаин, когда кокс тебя достал
|
| Est-ce que tu m’as saisi?
| Ты схватил меня?
|
| Si tu joues avec les drogues dures
| Если вы играете с тяжелыми наркотиками
|
| C’est comme si tu jouais avec ta vie
| Как будто ты играешь со своей жизнью
|
| De tes anges, je ne prendrai pas la poussière
| Из твоих ангелов я не возьму прах
|
| J’y perdrai au change, si je me foutais en l’air
| Я проиграю, если напортачу
|
| De l’obscurité jaillit la lumière
| Из тьмы приходит свет
|
| Ma peau est foncée et mes pensées sont claires
| Моя кожа темная, и мои мысли ясны
|
| Pas de coke, pas de crack
| Без колы, без крэка
|
| Pas de coke, pas de came, pas d’héro, pas de crack
| Ни кокаина, ни дури, ни героя, ни крэка.
|
| Je ne prends pas de coke, pas de crack
| Я не беру кокс, не крэк
|
| Comme Daddy Mory vient de te l’expliquer
| Как только что объяснил вам папа Мори
|
| Sinon boom patatrac
| Иначе бум-бум
|
| Tout risque de s’effondrer
| Все находится под угрозой краха
|
| Si au départ tu prends une claque, à l’arrivée tu te fais poignarder
| Если в начале ты получишь пощечину, в конце тебя зарежут
|
| C’est tu décolles, c’est cool, tu voles, tu vas bien t'éclater
| Это ты взлетаешь, это круто, ты летишь, тебе будет весело
|
| Mais pas de bol, tu coules, t’es molle, maintenant tu vas sombrer
| Но не повезло, ты тонешь, ты мягкий, сейчас ты утонешь
|
| Si l’alcool est légal, tout le monde peut en picoler
| Если алкоголь легален, его может пить каждый
|
| Où est le bien et où est le mal, avec ta vie il ne faut pas tricher
| Где хорошо и где плохо, не обманывай свою жизнь
|
| Serait-ce vraiment fatal si un joint je venais à fumer?
| Будет ли это действительно фатальным, если я выкурю косяк?
|
| De tes anges, je ne prendrai pas la poussière
| Из твоих ангелов я не возьму прах
|
| J’y perdrai au change, si je me foutais en l’air
| Я проиграю, если напортачу
|
| De l’obscurité jaillit la lumière
| Из тьмы приходит свет
|
| Ma peau est foncée et mes pensées sont claires | Моя кожа темная, и мои мысли ясны |