Перевод текста песни Faut Pas Me Prendre Pour Un Âne - Raggasonic

Faut Pas Me Prendre Pour Un Âne - Raggasonic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Faut Pas Me Prendre Pour Un Âne , исполнителя -Raggasonic
Песня из альбома Rude Best Of (95-99)
в жанреПоп
Дата выпуска:22.09.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиParlophone, Source
Faut Pas Me Prendre Pour Un Âne (оригинал)Ты Не Должен Считать Меня Ослом. (перевод)
Un beau rêve fini tout ou tard Красивый сон закончился рано или поздно
C’est au réveille que viens le vrai cauchemars Когда ты просыпаешься, приходят настоящие кошмары
Mes alarmes hurlent je les tues d’un regard Мои будильники звонят, я убиваю их взглядом
Les décale de 10 minute même si je suis en retard Сдвиньте их на 10 минут, даже если я опоздаю
Je suis pas une folle début de matinée Я не сумасшедший ранним утром
Regarde le soleil se lever moi sa me fais chier Смотри, как восходит солнце, меня это бесит
J’ai dix mille raison pour ne pas bouger У меня есть десять тысяч причин не двигаться
La meilleur c’est que je viens a peine de me coucher Самое приятное, что я едва лег спать
Ne me réveille pas le matin n’est pas fais pour moi Не буди меня утром, это не для меня
Ne me réveille pas je deviens folle dans c’est moments la Не буди меня, я схожу с ума в такие моменты
Ne me réveille pas je pourrais te tuer si tu me lâche pas Не буди меня, я могу убить тебя, если ты не отпустишь меня.
Ne me reveille pas le matin n’est pas fais pour moi Не буди меня утром, это не для меня
On a tous les même problèmes У всех нас одинаковые проблемы
On se réveille tous avec la même flemme Мы все просыпаемся с одинаковой ленью
Du je suis déprimer au j’ai la tête dans le cul От "Я в депрессии" до "У меня голова в заднице"
Du je veux pas travailler au meilleur excuse От не хочу работать до лучшего оправдания
Je comate et je préfère sa Я комате, и я предпочитаю ее
J’ai tellement besoin de sommeil que mes piles sont a plats Мне так нужен сон, что мои батарейки сели
Je veux plus voir la réalité Я больше не хочу видеть реальность
Je veux dormir 100 ans pour qu’un prince me donne un baiser Я хочу спать 100 лет, чтобы принц поцеловал меня
Ne me réveille pas le matin n’est pas fais pour moi Не буди меня утром, это не для меня
Ne me réveille pas je deviens folle dans c’est moments la Не буди меня, я схожу с ума в такие моменты
Ne me réveille pas je pourai te tuer si tu me lâche pas Не буди меня, я могу убить тебя, если ты не отпустишь меня.
Ne me réveille pas le matin n’est pas fais pour moi Не буди меня утром, это не для меня
Les nuits je les vies Ночи я живу
Les mâtiner sont mes pires ennemies Мастурбация на них - мои злейшие враги
J’aimerai arrêter le temps Я хотел бы остановить время
Je pourrais tout faire lentement (lentement) Я мог бы делать все это медленно (медленно)
Ne me reveille pas le matin n’est pas fais pour moi Не буди меня утром, это не для меня
Ne me reveille pas je devien folle dans c’est moments la Не буди меня, я схожу с ума в такие моменты
Ne me reveille pas je pourai te tuer si tu me lache pas Не буди меня, я могу убить тебя, если ты не отпустишь меня.
Ne me reveille pas le matin n’est pas fais pour moi Не буди меня утром, это не для меня
Un beau reve fini tout ou tard Красивый сон закончился рано или поздно
Mes alarmes hurlent je les tues d’un regard Мои будильники звонят, я убиваю их взглядом
On a tous les mêmes problèmes У всех нас одинаковые проблемы
On se réveille tous avec la même flemme Мы все просыпаемся с одинаковой ленью
Ne me réveille pasНе буди меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: