Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни There There, исполнителя - Radiohead.
Дата выпуска: 08.06.2003
Язык песни: Английский
There There(оригинал) | Ну, ну(перевод на русский) |
In pitch dark | В кромешной тьме |
I go walking in your landscape. | Я иду гулять по твоей территории. |
Broken branches | Я спотыкаюсь о сломанные ветки, |
Trip me as I speak. | Когда начинаю говорить. |
- | - |
Just cos you feel it, | Просто ощущения |
Doesn't mean it's there. | Могут быть обманчивыми. |
Just cos you feel it, | Просто, если ты чувствуешь это, |
Doesn't mean it's there. | Не значит, что это на самом деле так. |
- | - |
There's always a siren | Всегда есть сирена, |
Singing you to shipwreck. | Своим пением обрекающая тебя на кораблекрушение. |
(Don't reach out, don't reach out! | (Не приближайся, не приближайся! |
Don't reach out, don't reach out!) | Держись подальше, не приближайся!) |
- | - |
Stay away from each rocks, | Держись подальше от скал, |
We'd be a walking disaster. | Иначе мы станем ходячей катастрофой. |
(Don't reach out, don't reach out! | (Не приближайся, не приближайся! |
Don't reach out, don't reach out!) | Держись подальше, не приближайся!) |
- | - |
Just cos you feel it, | Просто ощущения |
Doesn't mean it's there. | Могут быть обманчивыми. |
(Someone on your shoulder, | (Кто-то сидит на твоем плече, |
Someone on your shoulder!) | Кто-то сидит на твоем плече!) |
- | - |
Just cos you feel it, | Просто, если ты чувствуешь это, |
Doesn't mean it's there. | Не значит, что это на самом деле так. |
(Someone on your shoulder, | (Кто-то сидит на твоем плече, |
Someone on your shoulder!) | Кто-то сидит на твоем плече!) |
- | - |
There there! | Ну, ну! |
- | - |
Why so green and lonely? | Почему такая молодая и одинокая? |
Lonely, lonely... | И одинокая, одинокая... |
Heaven sent you to me, | Небеса послали тебя мне, |
To me, to me... | Ко мне, мне... |
- | - |
We are accidents waiting, | Мы — катастрофы, что в ожидании |
Waiting to happen. | Свершения... |
We are accidents waiting, | Мы — катастрофы, что в ожидании |
Waiting to happen. | Свершения... |
- | - |
There There(оригинал) |
In pitch dark |
I go walking in your landscape |
Broken branches |
Trip me as I speak |
Just 'cause you feel it |
Doesn’t mean it’s there |
Just 'cause you feel it |
Doesn’t mean it’s there |
There’s always a siren |
Singing you to shipwreck |
(Don't reach out, don’t reach out) |
(Don't reach out, don’t reach out) |
Steer away from these rocks |
We’d be a walking disaster |
(Don't reach out, don’t reach out) |
(Don't reach out, don’t reach out) |
Just 'cause you feel it |
Doesn’t mean it’s there |
(Someone on your shoulder) |
(Someone on your shoulder) |
Just 'cause you feel it |
Doesn’t mean it’s there |
(Someone on your shoulder) |
(Someone on your shoulder) |
There, there |
Why so green and lonely? |
Lonely, lonely |
Heaven sent you to me |
To me, to me |
We are accidents waiting |
Waiting to happen |
We are accidents waiting |
Waiting to happen |
Там Там(перевод) |
В кромешной тьме |
Я иду гулять по твоему ландшафту |
Сломанные ветки |
Споткни меня, пока я говорю |
Просто потому, что ты это чувствуешь |
Не значит, что там |
Просто потому, что ты это чувствуешь |
Не значит, что там |
Всегда есть сирена |
Пою тебя до кораблекрушения |
(Не протягивай руку, не протягивай руку) |
(Не протягивай руку, не протягивай руку) |
Держитесь подальше от этих скал |
Мы были бы ходячей катастрофой |
(Не протягивай руку, не протягивай руку) |
(Не протягивай руку, не протягивай руку) |
Просто потому, что ты это чувствуешь |
Не значит, что там |
(Кто-то на вашем плече) |
(Кто-то на вашем плече) |
Просто потому, что ты это чувствуешь |
Не значит, что там |
(Кто-то на вашем плече) |
(Кто-то на вашем плече) |
Там там |
Почему такой зеленый и одинокий? |
Одинокий, одинокий |
Небеса послали тебя мне |
Ко мне, ко мне |
Мы ждем несчастных случаев |
Ожидание |
Мы ждем несчастных случаев |
Ожидание |