 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Bends , исполнителя - Radiohead.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Bends , исполнителя - Radiohead. Дата выпуска: 12.03.1995
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Bends , исполнителя - Radiohead.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Bends , исполнителя - Radiohead. | The Bends(оригинал) | Кессонка*(перевод на русский) | 
| Where do we go from here | Куда мы уйдем отсюда? | 
| The words are coming out all weird | Выходят лишь странные слова. | 
| Where are you now, when I need you | Где же ты теперь, когда ты так нужна мне? | 
| Alone on an aeroplane | Один на самолете, | 
| Falling asleep beside the window pane | Засыпаю у иллюминатора. | 
| My blood will thicken | Моя кровь будет сгущаться. | 
| - | - | 
| I need to wash myself again | Мне нужно снова помыться, | 
| To hide all the dirt and pain | Чтобы скрыть всю грязь и боль, | 
| Cos I'd be scared that there's nothing underneath | Потому что я бы испугался, если бы под ними ничего не было. | 
| And who are my real friends? | Кто мои настоящие друзья? | 
| Have they all got the bends? | Неужели у них всех кессонка? | 
| Am I really sinking this low? | Неужели я действительно погружаюсь все глубже? | 
| - | - | 
| My baby's got the bends, oh no | У моей детки кессонка, о нет, | 
| We don't have any real friends, no, no, no | У нас нет настоящих друзей, нет, нет, нет. | 
| - | - | 
| I'm just lying in the bar | Я просто лежу в баре, | 
| With my drip feed on | А моя капельница меня подкармливает, | 
| Talking to my girlfriend, | Говорю с моей подругой, | 
| Waiting for something to happen | Ожидаю, что что-нибудь произойдет. | 
| And I wish it was the sixties, | Как бы я хотел, чтобы были шестидесятые, | 
| I wish I could be happy | Как бы я хотел быть счастливым, | 
| I wish, I wish, I wish that something would happen... | Как бы я хотел, хотел, хотел, чтобы что-нибудь произошло... | 
| - | - | 
| Where do we go from here | Куда мы уйдем отсюда? | 
| The planet is a gunboat in a sea of fear | Эта планета — канонерка в море страха. | 
| And where are you | И где же ты? | 
| They brought in the CIA, the tanks and the whole marines, | Они привели с собой ЦРУ, танки и всю морскую пехоту, | 
| To blow me away, to blow me sky high | Чтобы уложить меня, чтобы запустить меня на небеса. | 
| - | - | 
| My baby's got the bends | У моей детки кессонка, | 
| We don't have any real friends | У нас нет настоящих друзей. | 
| - | - | 
| I'm just lying in the bar | Я просто лежу в баре, | 
| With my drip feed on | А моя капельница меня подкармливает, | 
| Talking to my girlfriend, | Говорю с моей подругой, | 
| Waiting for something to happen | Ожидаю, что что-нибудь произойдет. | 
| I wish it was the sixties, | Как бы я хотел, чтобы были шестидесятые, | 
| I wish I could be happy | Как бы я хотел быть счастливым, | 
| I wish, I wish, I wish that something would happen | Как бы я хотел, хотел, хотел, чтобы что-нибудь произошло... | 
| - | - | 
| I want to live and breathe | Я хочу жить и дышать, | 
| I want to be part of the human race | Я хочу быть частью человеческого рода, | 
| I want to be part of the human race, race, race, race | Я хочу быть частью человеческого рода, рода, рода, рода. | 
| - | - | 
| Where do we go from here | Куда мы уйдем отсюда? | 
| The words are coming out all weird | Выходят лишь странные слова. | 
| Where are you now when I need you | Где же ты теперь, когда ты так нужна мне? | 
| - | - | 
| The Bends(оригинал) | 
| Where do we go from here? | 
| The words are coming out all wierd | 
| Where are you now when i need you? | 
| Alone on an aeroplane | 
| Falling asleep against the window pane | 
| My blood will THICKEN. | 
| I need to wash myself again to hide all the dirt and pain | 
| I’d be scared that there’s nothing underneath | 
| And who are my real friends? | 
| Have they all got the bends? | 
| Am i really sinking this low? | 
| My baby’s got the bends | 
| We don’t have any real friends | 
| I’m just lying in a bar with my drip feed on | 
| Talking to my girlfriend waiting for something to happen | 
| And i wish it was the sixties | 
| I wish i could be happy | 
| I wish | 
| I wish | 
| I wish that something would happen. | 
| Where do we go from here? | 
| The words are coming out all wierd | 
| Where are you now when i need you? | 
| They brought in the CIA | 
| The tanks and the whole marines to blow me away | 
| To blow me sky high. | 
| My baby’s got the bends | 
| We don’t have any real friends | 
| I’m just lying in a bar with my drip feed on | 
| Talking to my girlfriend waiting for something to happen | 
| And i wish it was the sixties | 
| I wish i could be happy | 
| I wish | 
| I wish | 
| I wish that something would happen | 
| I want to live and breathe | 
| I want to be part of the human race | 
| Изгибы(перевод) | 
| Куда мы отправимся отсюда? | 
| Слова выходят все странные | 
| Где ты сейчас, когда ты мне нужен? | 
| Один в самолете | 
| Засыпаю у оконного стекла | 
| Моя кровь СГУСТИТ. | 
| Мне нужно снова умыться, чтобы скрыть всю грязь и боль | 
| Я бы испугался, что под ним ничего нет | 
| А кто мои настоящие друзья? | 
| У всех есть изгибы? | 
| Я действительно опускаюсь так низко? | 
| У моего ребенка изгибы | 
| У нас нет настоящих друзей | 
| Я просто лежу в баре с капельницей | 
| Разговариваю со своей девушкой, ожидая, что что-то произойдет | 
| И я хочу, чтобы это были шестидесятые | 
| Я хотел бы быть счастливым | 
| Если бы | 
| Если бы | 
| Я хочу, чтобы что-то случилось. | 
| Куда мы отправимся отсюда? | 
| Слова выходят все странные | 
| Где ты сейчас, когда ты мне нужен? | 
| Они привлекли ЦРУ | 
| Танки и вся морская пехота, чтобы сдуть меня | 
| Взорвать меня до небес. | 
| У моего ребенка изгибы | 
| У нас нет настоящих друзей | 
| Я просто лежу в баре с капельницей | 
| Разговариваю со своей девушкой, ожидая, что что-то произойдет | 
| И я хочу, чтобы это были шестидесятые | 
| Я хотел бы быть счастливым | 
| Если бы | 
| Если бы | 
| Я хочу, чтобы что-то случилось | 
| Я хочу жить и дышать | 
| Я хочу быть частью человечества | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Creep | 1992 | 
| Street Spirit (Fade Out) | 1995 | 
| No Surprises | 2017 | 
| Jigsaw Falling Into Place | 2007 | 
| Karma Police | 2017 | 
| All I Need | 2007 | 
| You Never Wash Up After Yourself | 1994 | 
| High And Dry | 1995 | 
| Everything In Its Right Place | 2021 | 
| Just | 1995 | 
| Fake Plastic Trees | 1995 | 
| Exit Music (For A Film) | 2017 | 
| My Iron Lung | 1995 | 
| Nude | 2007 | 
| Weird Fishes/Arpeggi | 2007 | 
| Reckoner | 2007 | 
| Knives Out | 2021 | 
| How To Disappear Completely | 2021 | 
| A Wolf At The Door | 2003 | 
| Spectre | 2016 |