
Дата выпуска: 12.03.1995
Язык песни: Английский
The Bends(оригинал) | Кессонка*(перевод на русский) |
Where do we go from here | Куда мы уйдем отсюда? |
The words are coming out all weird | Выходят лишь странные слова. |
Where are you now, when I need you | Где же ты теперь, когда ты так нужна мне? |
Alone on an aeroplane | Один на самолете, |
Falling asleep beside the window pane | Засыпаю у иллюминатора. |
My blood will thicken | Моя кровь будет сгущаться. |
- | - |
I need to wash myself again | Мне нужно снова помыться, |
To hide all the dirt and pain | Чтобы скрыть всю грязь и боль, |
Cos I'd be scared that there's nothing underneath | Потому что я бы испугался, если бы под ними ничего не было. |
And who are my real friends? | Кто мои настоящие друзья? |
Have they all got the bends? | Неужели у них всех кессонка? |
Am I really sinking this low? | Неужели я действительно погружаюсь все глубже? |
- | - |
My baby's got the bends, oh no | У моей детки кессонка, о нет, |
We don't have any real friends, no, no, no | У нас нет настоящих друзей, нет, нет, нет. |
- | - |
I'm just lying in the bar | Я просто лежу в баре, |
With my drip feed on | А моя капельница меня подкармливает, |
Talking to my girlfriend, | Говорю с моей подругой, |
Waiting for something to happen | Ожидаю, что что-нибудь произойдет. |
And I wish it was the sixties, | Как бы я хотел, чтобы были шестидесятые, |
I wish I could be happy | Как бы я хотел быть счастливым, |
I wish, I wish, I wish that something would happen... | Как бы я хотел, хотел, хотел, чтобы что-нибудь произошло... |
- | - |
Where do we go from here | Куда мы уйдем отсюда? |
The planet is a gunboat in a sea of fear | Эта планета — канонерка в море страха. |
And where are you | И где же ты? |
They brought in the CIA, the tanks and the whole marines, | Они привели с собой ЦРУ, танки и всю морскую пехоту, |
To blow me away, to blow me sky high | Чтобы уложить меня, чтобы запустить меня на небеса. |
- | - |
My baby's got the bends | У моей детки кессонка, |
We don't have any real friends | У нас нет настоящих друзей. |
- | - |
I'm just lying in the bar | Я просто лежу в баре, |
With my drip feed on | А моя капельница меня подкармливает, |
Talking to my girlfriend, | Говорю с моей подругой, |
Waiting for something to happen | Ожидаю, что что-нибудь произойдет. |
I wish it was the sixties, | Как бы я хотел, чтобы были шестидесятые, |
I wish I could be happy | Как бы я хотел быть счастливым, |
I wish, I wish, I wish that something would happen | Как бы я хотел, хотел, хотел, чтобы что-нибудь произошло... |
- | - |
I want to live and breathe | Я хочу жить и дышать, |
I want to be part of the human race | Я хочу быть частью человеческого рода, |
I want to be part of the human race, race, race, race | Я хочу быть частью человеческого рода, рода, рода, рода. |
- | - |
Where do we go from here | Куда мы уйдем отсюда? |
The words are coming out all weird | Выходят лишь странные слова. |
Where are you now when I need you | Где же ты теперь, когда ты так нужна мне? |
- | - |
The Bends(оригинал) |
Where do we go from here? |
The words are coming out all wierd |
Where are you now when i need you? |
Alone on an aeroplane |
Falling asleep against the window pane |
My blood will THICKEN. |
I need to wash myself again to hide all the dirt and pain |
I’d be scared that there’s nothing underneath |
And who are my real friends? |
Have they all got the bends? |
Am i really sinking this low? |
My baby’s got the bends |
We don’t have any real friends |
I’m just lying in a bar with my drip feed on |
Talking to my girlfriend waiting for something to happen |
And i wish it was the sixties |
I wish i could be happy |
I wish |
I wish |
I wish that something would happen. |
Where do we go from here? |
The words are coming out all wierd |
Where are you now when i need you? |
They brought in the CIA |
The tanks and the whole marines to blow me away |
To blow me sky high. |
My baby’s got the bends |
We don’t have any real friends |
I’m just lying in a bar with my drip feed on |
Talking to my girlfriend waiting for something to happen |
And i wish it was the sixties |
I wish i could be happy |
I wish |
I wish |
I wish that something would happen |
I want to live and breathe |
I want to be part of the human race |
Изгибы(перевод) |
Куда мы отправимся отсюда? |
Слова выходят все странные |
Где ты сейчас, когда ты мне нужен? |
Один в самолете |
Засыпаю у оконного стекла |
Моя кровь СГУСТИТ. |
Мне нужно снова умыться, чтобы скрыть всю грязь и боль |
Я бы испугался, что под ним ничего нет |
А кто мои настоящие друзья? |
У всех есть изгибы? |
Я действительно опускаюсь так низко? |
У моего ребенка изгибы |
У нас нет настоящих друзей |
Я просто лежу в баре с капельницей |
Разговариваю со своей девушкой, ожидая, что что-то произойдет |
И я хочу, чтобы это были шестидесятые |
Я хотел бы быть счастливым |
Если бы |
Если бы |
Я хочу, чтобы что-то случилось. |
Куда мы отправимся отсюда? |
Слова выходят все странные |
Где ты сейчас, когда ты мне нужен? |
Они привлекли ЦРУ |
Танки и вся морская пехота, чтобы сдуть меня |
Взорвать меня до небес. |
У моего ребенка изгибы |
У нас нет настоящих друзей |
Я просто лежу в баре с капельницей |
Разговариваю со своей девушкой, ожидая, что что-то произойдет |
И я хочу, чтобы это были шестидесятые |
Я хотел бы быть счастливым |
Если бы |
Если бы |
Я хочу, чтобы что-то случилось |
Я хочу жить и дышать |
Я хочу быть частью человечества |
Название | Год |
---|---|
Creep | 1992 |
Street Spirit (Fade Out) | 1995 |
No Surprises | 2017 |
Jigsaw Falling Into Place | 2007 |
Karma Police | 2017 |
All I Need | 2007 |
You Never Wash Up After Yourself | 1994 |
High And Dry | 1995 |
Everything In Its Right Place | 2021 |
Just | 1995 |
Fake Plastic Trees | 1995 |
Exit Music (For A Film) | 2017 |
My Iron Lung | 1995 |
Nude | 2007 |
Weird Fishes/Arpeggi | 2007 |
Reckoner | 2007 |
Knives Out | 2021 |
How To Disappear Completely | 2021 |
A Wolf At The Door | 2003 |
Spectre | 2016 |