| Pulk/Pull Revolving Doors (оригинал) | Pulk/Pull Revolving Doors (перевод) |
|---|---|
| There are barn doors | Есть амбарные двери |
| And there are revolving doors | И есть вращающиеся двери |
| Doors in the rudders of big ships | Двери в рулях больших кораблей |
| And there are revolving doors | И есть вращающиеся двери |
| There are doors that open by themselves | Есть двери, которые открываются сами |
| There are sliding doors and there are secret doors | Есть раздвижные двери и есть потайные двери |
| There are doors that lock and doors that don’t | Есть двери, которые запираются, и двери, которые не запираются |
| There are doors that let you in and out but never open | Есть двери, которые позволяют вам входить и выходить, но никогда не открываются |
| But there are trapdoors | Но есть люки |
| That you can’t come back from | Из которого ты не можешь вернуться |
