| House of Cards (оригинал) | Карточный домик (перевод) |
|---|---|
| I don't want to be your friend | Я не собираюсь быть тебе другом, |
| I just want to be your lover | Я лишь хочу быть твоим любовником. |
| No matter how it ends | И не важно, как всё закончится |
| No matter how it starts | И как начнётся. |
| Forget about your house of cards | Забудь про свой карточный домик, |
| And I'll do mine | И я построю свой. |
| Forget about your house of cards | Забудь про свой карточный домик, |
| And I'll do mine | И я построю свой. |
| Fall off the table | Карты падают со стола |
| And get swept under | И разлетаются... |
| Denial, denial | Отрицание, отречение... |
| The infrastructure will collapse | Конструкция разрушится |
| From voltage spikes | Из-за высокого напряжения. |
| Throw your keys in the bowl | Брось свои ключи в чашу |
| Kiss your husband goodnight | И поцелуй мужа на ночь. |
| Forget about your house of cards | Забудь про свой карточный домик, |
| And I'll do mine | И я построю свой. |
| Forget about your house of cards | Забудь про свой карточный домик, |
| And I'll do mine | И я построю свой. |
| Fall off the table | Карты падают со стола |
| And get swept under | И разлетаются... |
| Denial, denial | Отрицание, отречение... |
| Denial, denial | Отрицание, отречение... |
| (Your ears should be burning) | |
| Denial, denial | Отрицая, отрекаясь |
| (Your ears should be burning) | |
