Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fitter Happier , исполнителя - Radiohead. Дата выпуска: 22.06.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fitter Happier , исполнителя - Radiohead. Fitter Happier(оригинал) |
| Getting on better with your associate employee contemporaries |
| At ease |
| Eating well (no more microwave dinners and saturated fats) |
| A patient, better driver |
| A safer car (baby smiling in back seat) |
| Sleeping well (no bad dreams) |
| No paranoia |
| Careful to all animals (never washing spiders down the plughole) |
| Keep in contact with old friends (enjoy a drink now and then) |
| Will frequently check credit at (moral) bank (hole in wall) |
| Favours for favours |
| Fond but not in love |
| Charity standing orders |
| On Sundays ring road supermarket |
| (No killing moths or putting boiling water on the ants) |
| Car wash (also on Sundays) |
| No longer afraid of the dark |
| Or midday shadows |
| Nothing so ridiculously teenage and desperate |
| Nothing so childish |
| At a better pace |
| Slower and more calculated |
| No chance of escape |
| Now self-employed |
| Concerned (but powerless) |
| An empowered and informed member of society (pragmatism not idealism) |
| Will not cry in public |
| Less chance of illness |
| Tires that grip in the wet (shot of baby strapped in back seat) |
| A good memory |
| Still cries at a good film |
| Still kisses with saliva |
| No longer empty and frantic |
| Like a cat |
| Tied to a stick |
| That’s driven into |
| Frozen winter shit (the ability to laugh at weakness) |
| Calm |
| Fitter, healthier and more productive |
| A pig |
| In a cage |
| On antibiotics |
Слесарь Счастливее(перевод) |
| Улучшайте отношения с коллегами-сотрудниками |
| Вольно |
| Правильное питание (больше никаких обедов в микроволновке и насыщенных жиров) |
| Терпеливый, лучший водитель |
| Более безопасная машина (ребенок улыбается на заднем сиденье) |
| Хорошо спать (нет плохих снов) |
| Нет паранойи |
| Будьте осторожны со всеми животными (никогда не смывайте пауков в сливное отверстие) |
| Поддерживайте связь со старыми друзьями (наслаждайтесь напитками время от времени) |
| Будет часто проверять кредит в (моральном) банке (дыра в стене) |
| Сувениры за милости |
| Влюблен, но не влюблен |
| Постоянные благотворительные заказы |
| Супермаркет на кольцевой дороге по воскресеньям |
| (Нельзя убивать мотыльков или кипятить муравьев) |
| Автомойка (также по воскресеньям) |
| Больше не боится темноты |
| Или полуденные тени |
| Ничего такого нелепо подросткового и отчаянного |
| Ничего такого детского |
| В лучшем темпе |
| Медленнее и расчетливее |
| Нет шансов на побег |
| Теперь самозанятый |
| Обеспокоенный (но бессильный) |
| Уполномоченный и информированный член общества (прагматизм, а не идеализм) |
| Не буду плакать на публике |
| Меньше шансов заболеть |
| Шины, которые цепляются на мокрой дороге (кадр ребенка, пристегнутого ремнями на заднем сиденье) |
| Хорошая память |
| Все еще плачет над хорошим фильмом |
| Все еще целует со слюной |
| Больше не пусто и неистово |
| Как кошка |
| Привязанный к палке |
| Это загнали в |
| Замерзшее зимнее дерьмо (способность смеяться над слабостью) |
| Спокойствие |
| Выносливее, здоровее и продуктивнее |
| Свинья |
| В клетке |
| Антибиотики |
| Название | Год |
|---|---|
| Creep | 1992 |
| Street Spirit (Fade Out) | 1995 |
| No Surprises | 2017 |
| Jigsaw Falling Into Place | 2007 |
| Karma Police | 2017 |
| All I Need | 2007 |
| You Never Wash Up After Yourself | 1994 |
| High And Dry | 1995 |
| Everything In Its Right Place | 2021 |
| Just | 1995 |
| Fake Plastic Trees | 1995 |
| Exit Music (For A Film) | 2017 |
| My Iron Lung | 1995 |
| Nude | 2007 |
| Weird Fishes/Arpeggi | 2007 |
| Reckoner | 2007 |
| Knives Out | 2021 |
| How To Disappear Completely | 2021 |
| A Wolf At The Door | 2003 |
| Spectre | 2016 |