Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни From the Mouth of an Injured Head, исполнителя - Radical Face. Песня из альбома The Family Tree: The Branches, в жанре Инди
Дата выпуска: 21.10.2013
Лейбл звукозаписи: Nettwerk, Radical Face
Язык песни: Английский
From the Mouth of an Injured Head(оригинал) | Из уст раненой головы(перевод на русский) |
Well, hold me against the floor | Удерживай меня на полу, |
Find something to bind my hands | Найди что-нибудь, чтобы связать мне руки, |
'cause I don't know where I have been | Потому что я не помню, где я был, |
And I don't know what I have seen | И я не помню, что я видел, |
But the puzzle is carved into me | Но во мне вырезана головоломка. |
- | - |
And I know that I miss you | Я знаю, что я скучаю по тебе, |
But I don't even know your name | Но я не знаю даже твоего имени. |
Oh, when you're near me I feel OK | О, когда ты рядом со мной, мне хорошо, |
Yeah, when you're near me I'm not ashamed | Да, когда ты со мной, мне не стыдно, |
And the holes in my head they explain | И провалы в моей голове это объясняют. |
- | - |
In my sleep I can hear a voice | Во сне я слышу голос, |
A call, a withering echo | Зов, увядающее эхо, |
And it sings, it sings all-knowing words | И оно поёт, поёт всем известные слова, |
But ones I can't understand | Но те слова, что я не могу понять, |
Like running water slipping through my fingers | Словно поток воды, текущей сквозь пальцы. |
- | - |
When I'm down near the window | Когда я возле окна, |
I feel your hands as you bind my head | Я чувствую, как твои руки оплетают мою голову. |
I'm watching birds through the open shades | Я наблюдаю за птицами через открытые занавески, |
I hear you wonder if I'm OK | И я слышу, как ты интересуешься, все ли со мной хорошо, |
Or if the cracks are too deep in my brain | И не слишком ли глубоки трещины в моём мозгу. |
- | - |
In my dreams I can hear a voice | В своих снах я слышу голос, |
A call, a withering echo | Зов, затихающее эхо, |
And it sings, it sings all-knowing words | И оно поёт, поёт всем известные слова, |
But ones I can't understand | Но те слова, что я не могу понять, |
Here it goes again... | И это повторяется снова... |
- | - |
But there's something missing' | Но чего-то не достаёт, |
There's something lost in my head | Что-то потерялось в моей голове. |
Could you help me fix it? | Поможешь мне исправить это? |
Could you please come stitch me up? | Можешь заштопать провалы в моей голове? |
'cause I don't know how | Потому что я не знаю как, |
Yeah, I don't know how | Да, я не знаю как, |
The answers are buried in me | Все ответы спрятаны во мне. |
- | - |
And I know that I miss you | Я знаю, что скучаю по тебе, |
But I don't even know your name | Но я не знаю твоего имени... |
From the Mouth of an Injured Head(оригинал) |
Well, hold me against the floor |
Find something to bind my hands |
'cause I don’t know where I have been |
And I don’t know what I have seen |
But the puzzle is carved into me |
And I know that I miss you |
But I don’t even know your name |
Oh, when you’re near me I feel OK |
Yeah, when you’re near me I’m not ashamed |
And the holes in my head they explain |
In my sleep I can hear a voice |
A call, a withering echo |
And it sings, it sings all-knowing words |
But ones I can’t understand |
Like running water slipping through my fingers |
When I’m down near the window |
I feel your hands as you bind my head |
I’m watching birds through the open shades |
I hear you wonder if I’m OK |
Or if the cracks are too deep in my brain |
In my dreams I can hear a voice |
A call, a withering echo |
And it sings, it sings all-knowing words |
But ones I can’t understand |
Here it goes again… |
But there’s something missing' |
There’s something lost in my head |
Could you help me fix it? |
Could you please come stitch me up? |
'cause I don’t know how |
Yeah, I don’t know how |
The answers are buried in me |
And I know that I miss you |
But I don’t even know your name |
Из уст Раненой Головы(перевод) |
Ну, прижми меня к полу |
Найдите что-нибудь, чтобы связать мне руки |
потому что я не знаю, где я был |
И я не знаю, что я видел |
Но загадка вырезана во мне |
И я знаю, что скучаю по тебе |
Но я даже не знаю твоего имени |
О, когда ты рядом со мной, я чувствую себя хорошо |
Да, когда ты рядом со мной, мне не стыдно |
И дыры в моей голове они объясняют |
Во сне я слышу голос |
Зов, испепеляющее эхо |
И поет, поет всезнающие слова |
Но те, которые я не могу понять |
Как проточная вода, ускользающая сквозь пальцы |
Когда я сижу у окна |
Я чувствую твои руки, когда ты связываешь мою голову |
Я наблюдаю за птицами через открытые тени |
Я слышу, ты задаешься вопросом, в порядке ли я |
Или если трещины слишком глубоки в моем мозгу |
Во сне я слышу голос |
Зов, испепеляющее эхо |
И поет, поет всезнающие слова |
Но те, которые я не могу понять |
Вот опять… |
Но чего-то не хватает' |
Что-то потеряно в моей голове |
Не могли бы вы помочь мне исправить это? |
Не могли бы вы зашить меня? |
потому что я не знаю, как |
Да, я не знаю, как |
Ответы похоронены во мне |
И я знаю, что скучаю по тебе |
Но я даже не знаю твоего имени |