Перевод текста песни The Mute - Radical Face

The Mute - Radical Face
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Mute, исполнителя - Radical Face. Песня из альбома The Family Tree: The Branches, в жанре Инди
Дата выпуска: 21.10.2013
Лейбл звукозаписи: Nettwerk, Radical Face
Язык песни: Английский

The Mute

(оригинал)

Немой

(перевод на русский)
Well, as a child I mostly spoke inside my headСкажем так, ребенком я чаще всего разговаривал в своих мыслях.
I had conversations with the clouds, the dogs, the deadЯ беседовал с облаками, собаками, мертвыми,
And they thought my broken, that my tongue was coated leadИ они думали, что я сломлен, что мой язык покрыт свинцом.
But I just couldn't make my words make sense to themА я всего лишь не мог изъясняться на понятном им языке.
If you only listen with your ears... I can't get inЕсли ты слушаешь исключительно ушами... мне не достучаться.
--
And I spent my evenings pullin' stars out of the skyЯ проводил вечера, утаскивая звезды с неба,
And I'd arrange them on the lawn where I would lieИ раскладывал их на лужайке, где обычно лежал.
And in the wind I'd taste the dreams of distant livesВ ветре я вкушал мечты о далеких жизнях
And I would dress myself up in them through the nightИ ночь напролёт наряжался в них,
While my folks would sleep in separate beds... and wonder whyПока родители спали порознь... неясно почему.
--
And through them days I was a ghost atop my chairНа протяжении дней я призраком сидел на своём стуле.
My dad considered me a cross he had to bearПапа считал меня крестом, который ему суждено нести.
And in my head I'd sing apologies and stareЯ мысленно пропевал извинения и пристально вглядывался,
As my mom would hang the clothes across the lineПока мама развешивала одежду на бельевой веревке,
And she would try to keep the empty... from her eyesСтарательно вытесняя пустоту... из своего взгляда.
--
So, then one afternoon I dressed myself aloneПоэтому однажды я сам оделся,
I packed my pillowcase with everything I ownedУпаковал в наволочку весь свой скарб,
And in my head I said "Goodbye," then I was goneСказал про себя: "Прощайте" и ушёл.
And I set out on the heels of the unknownИ я отправился по следам неизведанного,
So my folks could have a new life of their ownЧтобы родители могли начать новую жизнь на двоих,
So that maybe I could find someoneИ чтобы я, возможно, нашёл кого-то,
Who could hear the only words that I'd knownКто мог бы слышать слова, известные только мне.

The Mute

(оригинал)
Well, as a child I mostly spoke inside my head
I had conversations with the clouds, the dogs, the dead
And they thought me broken, that my tongue was coated lead
But I just couldn’t make my words make sense to them
If you only listen with your ears… I can’t get in
And I spent my evenings pulling stars out of the sky
And I’d arrange them on the lawn where I would lie
And in the wind I’d taste the dreams of distant lives
And I would dress myself up in them through the night
While my folks would sleep in separate beds… and wonder why
And through them days I was a ghost atop my chair
My dad considered me a cross he had to bear
And in my head I’d sing apologies and stare
As my mom would hang the clothes across the line
And she would try to keep the empty… from her eyes
So, then one afternoon I dressed myself alone
I packed my pillowcase with everything I owned
And in my head I said «goodbye,» then I was gone
And I set out on the heels of the unknown
So my folks could have a new life of their own
And that maybe I could find someone
Who could hear the only words that I’d known
Ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh ooh

Немой

(перевод)
Ну, в детстве я в основном говорил про себя
Я разговаривал с облаками, собаками, мертвыми
И они думали, что я сломался, что мой язык был покрыт свинцом
Но я просто не мог объяснить им, что мои слова имеют смысл.
Если ты будешь слушать только ушами... я не смогу войти
И я проводил вечера, срывая звезды с неба
И я бы расставил их на лужайке, где бы я лежал
И на ветру вкусил бы мечты о дальних жизнях
И я одевался бы в них всю ночь
В то время как мои люди спали бы в разных кроватях... и удивлялись, почему
И через эти дни я был призраком на своем стуле
Мой папа считал меня крестом, который он должен был нести
И в моей голове я пел извинения и смотрел
Как моя мама вешала одежду через линию
И она постарается скрыть пустоту... от глаз
Итак, однажды днем ​​я оделась одна
Я упаковал свою наволочку со всем, что у меня было
И в голове я сказал «до свидания», потом я ушел
И я отправился по пятам неизвестного
Чтобы у моих людей была новая жизнь
И что, может быть, я мог бы найти кого-то
Кто мог услышать единственные слова, которые я знал
Ох ох ох ох ох
Ох ох ох ох ох
Ох ох ох ох ох
Ох ох ох ох ох
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Welcome Home, Son 2019
Welcome Home 2010
Ghost Towns 2022
Jolene 2018
Always Gold 2022
Mountains 2022
Black Eyes 2022
The Crooked Kind 2013
The Road to Nowhere 2016
The Gilded Hand 2013
Summer Skeletons 2013
Baptisms 2015
Holy Branches 2013
Sisters 2015
We're On Our Way 2012
Small Hands 2015
A Pound of Flesh 2022
Ode to My Family 2018
From the Mouth of an Injured Head 2013
Wrapped in Piano Strings 2019

Тексты песен исполнителя: Radical Face