
Дата выпуска: 05.11.2015
Язык песни: Английский
Sisters(оригинал) |
I tied your shoes while you sat and watched the rain |
Hands folded across your lap, and the dull look of peace across your face |
Mom down the hall, Bible pressed to her chest |
She swore the Devil hides in everything, and her room was the only safe haven |
left |
She watched us grow through window panes |
Something in the middle |
Something in the middle |
Something in the middle |
Something’s in the way |
You had held my hand while the wind whistled nocturnes in the dark |
Something in the middle |
Something in the middle |
Something in the middle |
Something’s in the way |
Never knew what it meant to be whole and free |
Something in the middle |
Something in the middle |
Something in the middle |
Something’s in the way |
Neither one of them mocks if we steer from paths only they can see |
But sink or swim is all they say |
Your hand rode the wind out the window of the train |
We slept in our seats with our knees curled beneath our dirty chins |
Dad gripped the bags like they might fly away |
And the scenery beyond the glass was liquid, we sat and soaked it in |
I felt your breath along the way |
I’d hold your hand when the sky fell apart |
And you’d hold my hand if you felt me slipping back into the dark |
Can’t tell from the ground if the sky will fall |
Can’t tell from the sky if there’s anybody down there at all |
It’s empty hands and empty plates |
Сестры(перевод) |
Я завязал твои туфли, пока ты сидел и смотрел на дождь |
Руки сложены на коленях, а на лице унылое выражение мира. |
Мама по коридору, Библия прижата к груди |
Она клялась, что Дьявол прячется во всем, и ее комната была единственным убежищем |
слева |
Она смотрела, как мы росли через оконные стекла |
Что-то среднее |
Что-то среднее |
Что-то среднее |
Что-то мешает |
Ты держал меня за руку, пока ветер свистел ноктюрны в темноте |
Что-то среднее |
Что-то среднее |
Что-то среднее |
Что-то мешает |
Никогда не знал, что значит быть целым и свободным |
Что-то среднее |
Что-то среднее |
Что-то среднее |
Что-то мешает |
Ни один из них не насмехается, если мы движемся по путям, которые видят только они. |
Но тонуть или плавать - это все, что они говорят |
Твоя рука ехала по ветру из окна поезда |
Мы спали на своих местах, подогнув колени под грязными подбородками. |
Папа схватил сумки, как будто они могут улететь |
И пейзаж за стеклом был жидким, мы сидели и впитывали его |
Я чувствовал твое дыхание по пути |
Я бы держал тебя за руку, когда небо рухнуло |
И ты бы держал меня за руку, если бы чувствовал, что я снова соскальзываю во тьму |
Не могу сказать с земли, упадет ли небо |
Не могу сказать с неба, есть ли там кто-нибудь вообще |
Это пустые руки и пустые тарелки |
Название | Год |
---|---|
Welcome Home, Son | 2019 |
Welcome Home | 2010 |
Ghost Towns | 2022 |
Always Gold | 2022 |
Jolene | 2018 |
Black Eyes | 2022 |
Mountains | 2022 |
A Pound of Flesh | 2022 |
Winter Is Coming | 2019 |
Ode to My Family | 2018 |
Let the River in | 2019 |
Doorways | 2010 |
Wrapped in Piano Strings | 2019 |
Glory | 2019 |
The Dead Waltz | 2022 |
Family Portrait | 2022 |
Severus and Stone | 2022 |
Haunted | 2019 |
Dreamless Sleep | 2021 |
Along the Road | 2019 |