| Follow the tightrope walker
| Следуйте за канатоходцем
|
| He never looks to the ground
| Он никогда не смотрит на землю
|
| We don’t know what he’s thinking
| Мы не знаем, о чем он думает
|
| He’s gonna go down swinging if he can’t figure this out
| Он упадет, покачиваясь, если не сможет понять это
|
| He’s gonna hold himself steady
| Он будет держать себя в руках
|
| Til he gets to the other side
| Пока он не доберется до другой стороны
|
| You’re gonna hold your breath
| Ты собираешься задержать дыхание
|
| Hoping he does alright
| Надеюсь, он в порядке
|
| He don’t move cuz somebody tells him to
| Он не двигается, потому что кто-то говорит ему
|
| And we don’t see what he sees
| И мы не видим того, что видит он
|
| He don’t mind laying everything on the line
| Он не против положить все на карту
|
| And he don’t do it for the money
| И он не делает этого за деньги
|
| And he don’t do it for the fame
| И он не делает этого для славы
|
| And as soon as he reaches safety
| И как только он достигнет безопасности
|
| He’s gonna do it again do it again
| Он собирается сделать это снова, сделать это снова
|
| Do it and a do it and a do it again
| Сделай это и сделай это и сделай это снова
|
| Do it and a do it and a do it again
| Сделай это и сделай это и сделай это снова
|
| Do it again
| Сделай это снова
|
| Some people think he’s crazy
| Некоторые люди думают, что он сумасшедший
|
| Some people want him to fall
| Некоторые люди хотят, чтобы он упал
|
| He won’t show no reaction to any distraction at all
| Он вообще не будет реагировать на любые отвлекающие факторы
|
| There’s only move needed
| Нужен только ход
|
| It’s never been so clear
| Никогда еще не было так ясно
|
| It’s just one foot in front of the other now with no fear
| Теперь просто одна нога перед другой без страха
|
| He don’t move cuz somebody tells him too
| Он не двигается, потому что кто-то тоже говорит ему
|
| And we don’t see what he sees
| И мы не видим того, что видит он
|
| He don’t mind laying everything on the line
| Он не против положить все на карту
|
| And he don’t do it for the money
| И он не делает этого за деньги
|
| And he don’t do it for the fame
| И он не делает этого для славы
|
| And as soon as he reaches safety
| И как только он достигнет безопасности
|
| He’s gonna do it again do it again
| Он собирается сделать это снова, сделать это снова
|
| Do it again and do it again
| Сделай это снова и снова
|
| Do it and a do it and a do it again
| Сделай это и сделай это и сделай это снова
|
| Do it and a do it and a do it again
| Сделай это и сделай это и сделай это снова
|
| Oh do it again … do it again
| О, сделай это снова ... сделай это снова
|
| Do it and a do it and a do it again
| Сделай это и сделай это и сделай это снова
|
| Do it and a do it and a do it again
| Сделай это и сделай это и сделай это снова
|
| Oh do it again … do it again… yeah
| О, сделай это снова ... сделай это снова ... да
|
| Follow the tightrope walker
| Следуйте за канатоходцем
|
| Let the noise fade away
| Пусть шум исчезнет
|
| Bend with the breeze and reach for the sky each day
| Согнись с ветерком и тянись к небу каждый день
|
| Focus on where you’re going
| Сосредоточьтесь на цели
|
| No matter where you’ve been
| Где бы вы ни были
|
| Keep yourself loose and in balance
| Держите себя свободным и в равновесии
|
| Just like him
| Так же, как он
|
| And do it and a do it and a do it again
| И делай это, и делай это, и делай это снова
|
| Oh do it and a do it and a do it again
| О, сделай это, сделай это и сделай это снова
|
| Oh do it again… do it again
| О, сделай это снова ... сделай это снова
|
| Do it and a do it and a do it again
| Сделай это и сделай это и сделай это снова
|
| Oh do it and a do it and a do it again
| О, сделай это, сделай это и сделай это снова
|
| Do it again… do it again
| Сделай это снова… сделай это снова
|
| Do it and a do it and a do it again
| Сделай это и сделай это и сделай это снова
|
| Oh do it and a do it and a do it again
| О, сделай это, сделай это и сделай это снова
|
| Oh do it again… do it again
| О, сделай это снова ... сделай это снова
|
| Do it and a do it and a do it again
| Сделай это и сделай это и сделай это снова
|
| Oh do it and a do it and a do it again
| О, сделай это, сделай это и сделай это снова
|
| Do it again… do it again | Сделай это снова… сделай это снова |