| My friends become my foes
| Мои друзья становятся моими врагами
|
| And my foes become my friends
| И мои враги становятся моими друзьями
|
| I tend to fall in love with the girls
| Я склонен влюбляться в девушек
|
| My boyfriend ends
| Мой парень кончается
|
| I don’t work 9 to 5
| Я не работаю с 9 до 5
|
| But I’ll always work the weekends
| Но я всегда буду работать по выходным
|
| And each time I’ll get the world
| И каждый раз я получу мир
|
| In my fingers something happens
| В моих пальцах что-то происходит
|
| I’m working backwards, forwards
| Я работаю назад, вперед
|
| And left to right
| И слева направо
|
| And I’m pretty darn hard headed
| И я чертовски упрямый
|
| But I can’t make up my mind
| Но я не могу решиться
|
| I’ll take a tragedy over a fairytale
| Я возьму трагедию вместо сказки
|
| But only when the sun is shining
| Но только когда светит солнце
|
| I’ll be the voice of hope in your darkest hour
| Я буду голосом надежды в самый темный час
|
| I’m an expert in the silver lining
| Я эксперт по серебряной подкладке
|
| I’ll be there when you need me
| Я буду там, когда я тебе понадоблюсь
|
| For all the big things
| Для всех больших вещей
|
| But I’m really pathetic at perfect timing
| Но я действительно жалок в идеальное время
|
| And that’s the way it seems to go for me
| И мне кажется, что так оно и есть.
|
| I go to bed at 8 and wake up at 4.30
| Я ложусь спать в 8 и просыпаюсь в 4.30
|
| Most day I drink like a fish and tend to be too flirty
| Большую часть дня я пью, как рыба, и склонен быть слишком кокетливым
|
| I am a perfectionist but only when things get dirty
| Я перфекционист, но только когда что-то становится грязным
|
| I cannot stand small talk but I’m great at being wordy
| Я терпеть не могу светские беседы, но умею много говорить
|
| And I’d rather leave you first
| И я лучше оставлю тебя первым
|
| But then I’ll be begging you to come back
| Но тогда я буду умолять тебя вернуться
|
| And when I get real quiet
| И когда я замолкаю
|
| You know I’m about to attack
| Вы знаете, что я собираюсь атаковать
|
| I’ll take a walk in the rain or a drive in the dark
| Я прогуляюсь под дождем или поеду в темноте
|
| But only when everyone’s celebrating
| Но только когда все празднуют
|
| I’ll dig in to your pain and tear it apart
| Я вкопаюсь в твою боль и разорву ее на части
|
| But only to help the heart that’s breaking
| Но только чтобы помочь сердцу, которое разбивается
|
| I like to figure things out and make everything right
| Мне нравится разбираться во всем и делать все правильно
|
| But I’m secretly thrilled when everything’s changing
| Но я тайно взволнован, когда все меняется
|
| And that’s the way it seems to go for me
| И мне кажется, что так оно и есть.
|
| If you fall for the part that’s brooding and dark
| Если вы влюбляетесь в задумчивую и темную часть
|
| You will never discover the rest of my heart
| Ты никогда не узнаешь остальную часть моего сердца
|
| And I want you to see that there’s so much to see
| И я хочу, чтобы вы увидели, что есть на что посмотреть
|
| Just before I declare you never knew me
| Незадолго до того, как я заявлю, что ты никогда не знал меня
|
| He’s with the small stuff like the world around was over
| Он с мелочью, как будто мир вокруг кончился
|
| I calm him down and we make breakfast for each other
| Я успокаиваю его, и мы готовим друг другу завтрак
|
| Our friends all thought we fit so perfectly together
| Все наши друзья думали, что мы идеально подходим друг другу
|
| He likes what he can’t have and I sure like bad weather
| Ему нравится то, чего он не может, а мне, конечно, нравится плохая погода.
|
| I may have left him first
| Возможно, я оставил его первым
|
| But I think he’d been leaving for sometime
| Но я думаю, что он когда-то уезжал
|
| I feel like begging him to come back
| Мне хочется умолять его вернуться
|
| But I can’t make up my mind
| Но я не могу решиться
|
| I’ll take a boxing match over the quiet night
| Я возьму боксерский поединок в тихую ночь
|
| But only to make for better dreams
| Но только для лучших снов
|
| I’ll back the underdog in any fight
| Я поддержу аутсайдера в любом бою
|
| But only to fight for something worth keeping
| Но только для того, чтобы бороться за то, что стоит сохранить
|
| I’m in it to win it, most of the time
| Я в этом, чтобы выиграть, большую часть времени
|
| And if it goes down I’ll be kicking and screaming
| И если он упадет, я буду пинаться и кричать
|
| And that’s the way it seems to go for me
| И мне кажется, что так оно и есть.
|
| Yeah, and that’s the way it seems to go for me
| Да, и мне так кажется
|
| Whoa, and that’s the way it seems to go for me | Ого, и мне так кажется |