| Brown eyes, will you wait for me to follow?
| Карие глаза, ты подождешь, пока я пойду за тобой?
|
| I’m used to letting everybody down
| Я привык всех подводить
|
| I’ve seen your face in our shadow
| Я видел твое лицо в нашей тени
|
| Does it look as pretty in the light?
| Он выглядит так же красиво при свете?
|
| Will you save me from myself?
| Ты спасешь меня от самого себя?
|
| Will I save you from the rest?
| Спасу ли я тебя от остальных?
|
| Oh, brown eyes
| О, карие глаза
|
| Save a little something for me too
| Сохрани кое-что и для меня тоже
|
| Full moon, is there wisdom in your tide play?
| Полная луна, есть ли мудрость в твоей игре с приливами?
|
| The cold is come and now
| Холод пришел и сейчас
|
| The love throwing everybody off
| Любовь отбрасывает всех
|
| Sleep just doesn’t taste the same
| Сон просто не тот на вкус
|
| I’ll be waiting till we’re side by side once again
| Я буду ждать, пока мы снова не окажемся рядом
|
| Old love, how I wish we were an old love
| Старая любовь, как бы я хотел, чтобы мы были старой любовью
|
| I’ve survived all this and more
| Я пережил все это и многое другое
|
| Oh, you’re turning everything to dust
| О, ты превращаешь все в пыль
|
| And the wind is picking up
| И ветер усиливается
|
| Oh, brown eyes
| О, карие глаза
|
| Save a little something for me too | Сохрани кое-что и для меня тоже |