| Jeddah Legends
| Легенды Джидды
|
| Qusai
| Кусай
|
| Jeddah City
| Джидда Сити
|
| Al-Hijaz
| Аль-Хиджаз
|
| Fredwreck
| Фредрек
|
| Los Angeles
| Лос-Анджелес
|
| California
| Калифорния
|
| The Middle East
| Ближний Восток
|
| Represent
| Представлять
|
| From Jeddah To LA
| Из Джидды в Лос-Анджелес
|
| Well it’s Mister Pimptastic Gangstalizm in the pimpsness
| Ну, это Мистер Пимптастический Гангстализм в сутенерстве
|
| Approach the scene, hands up, like a witness
| Подойди к месту происшествия, подними руки, как свидетель
|
| Keef al-hal? | Киф аль-хал? |
| Qusai Ma’akom min Jeddah
| Кусай Мааком мин Джедда
|
| While my man Fredwreck in L.A. with the scripture
| Пока мой человек Фредрек в Лос-Анджелесе со Священным Писанием
|
| MTV Arabia Collaboration
| Сотрудничество с MTV Аравия
|
| Hip Hop Na hosts exposing the Arab nation
| Ведущие Hip Hop Na раскрывают арабскую нацию
|
| So who’s qualified for this move but the two of us? | Итак, кто подходит для этого шага, кроме нас двоих? |
| So get on the bus!
| Так что садитесь в автобус!
|
| The K.S.A. | К.С.А. |
| was introduced to Hip Hop
| познакомился с хип-хопом
|
| By the west Coast sound when Death Rows Chronic album dropped
| Звук западного побережья, когда вышел альбом Death Rows Chronic
|
| It was all about the Gangsta Boogie
| Это было все о Gangsta Boogie
|
| From the Aqua Boogie, whether you pro or rookie
| Из Aqua Boogie, будь вы профессионалом или новичком
|
| My man 2pac was the icon here
| Мой человек 2pac был здесь иконой
|
| All eyes on me still the album of the year
| Все смотрят на меня по-прежнему альбом года
|
| I love Hip Hop and she loves me too
| Я люблю хип-хоп, и она меня тоже любит
|
| Jeddah city, that’s how we do
| Город Джидда, вот как мы
|
| From Jeddah to L.A. HEY!
| Из Джидды в Лос-Анджелес ЭЙ!
|
| I write the rhymes, he lays the beats, to hit the streets
| Я пишу рифмы, он сочиняет биты, чтобы выйти на улицу
|
| From Jeddah to L.A. HEY!
| Из Джидды в Лос-Анджелес ЭЙ!
|
| The West Coast of the U.S. and K.S.A
| Западное побережье США и Саудовская Аравия
|
| From Jeddah to L.A. HEY!
| Из Джидды в Лос-Анджелес ЭЙ!
|
| We taking over Hip Hop World Wide today
| Сегодня мы захватываем мир хип-хопа
|
| From Jeddah to L.A. HEY! | Из Джидды в Лос-Анджелес ЭЙ! |
| It’s time for you to hear what we wanna say
| Пришло время услышать, что мы хотим сказать
|
| I remember listining to Ice T, NWA
| Я помню, как слушал Ice T, NWA
|
| Easy E, Ice Cube, Mc Ren, Dr. Dre
| Easy E, Ice Cube, Mc Ren, Dr. Dre
|
| MC Hammer, Pharcyed, and X to the Z
| MC Hammer, Pharcyed и X to the Z
|
| Luniz, Nate Dogg, and Julio G
| Лунис, Нейт Догг и Хулио Джи
|
| Dogg Pound, that’s Kurupt and Daz
| Догг Паунд, это Курупт и Даз
|
| Cypress Hill, The D.O.C. | Сайпресс-Хилл, D.O.C. |
| and Everlast
| и Эверласт
|
| Spice 1, E-40, Mack 10, WC
| Спайс 1, Е-40, Мак 10, WC
|
| And of course Snoop D O double G
| И, конечно же, Snoop D O double G
|
| It’s all love, no crips or bloods
| Это все любовь, никаких крипов или крови
|
| We all C-walking while we rolling on dubs
| Мы все ходим по C, пока катаемся на дабах
|
| Hip Hop gear, got no fear
| Хип-хоп снаряжение, не бойтесь
|
| Oo illy mo a’jbo yirooh' yit’eer
| Oo illy mo a'jbo yirooh' yit'eer
|
| It’s promiscuous
| это неразборчиво
|
| So conspicuous
| Так заметно
|
| Arabi oo Gharbi sounds so ridiculous
| Араби о Гарби звучит так нелепо
|
| Min hay la hay wal mazaj rayig
| Мин хай ла хай уаль мазай райиг
|
| Layig alek layig
| Лайиг Алек Лайиг
|
| From Jeddah to L.A. HEY!
| Из Джидды в Лос-Анджелес ЭЙ!
|
| I write the rhymes, he lays the beats, to hit the streets
| Я пишу рифмы, он сочиняет биты, чтобы выйти на улицу
|
| From Jeddah to L.A. HEY!
| Из Джидды в Лос-Анджелес ЭЙ!
|
| The West Coast of the U.S. and K.S.A
| Западное побережье США и Саудовская Аравия
|
| From Jeddah to L.A. HEY!
| Из Джидды в Лос-Анджелес ЭЙ!
|
| We taking over Hip Hop World Wide today
| Сегодня мы захватываем мир хип-хопа
|
| From Jeddah to L.A. HEY!
| Из Джидды в Лос-Анджелес ЭЙ!
|
| It’s time for you to hear what we wanna say
| Пришло время услышать, что мы хотим сказать
|
| Ala bab meen ysheel, I got this game on lock
| Ала баб мин ишил, у меня эта игра на замке
|
| Explore the spot from block to block and I
| Исследуйте место от квартала к кварталу, и я
|
| Can’t leave Jeddah city the streets need me
| Не могу покинуть Джидду, я нужен улицам
|
| I rap about the culture cause my people feeds me | Я рэп о культуре, потому что мои люди меня кормят |
| Hated by most cause the media screwed me
| Ненавидит большинство, потому что СМИ меня обманули.
|
| Cause the most wanted man in the world is Saudi
| Потому что самый разыскиваемый человек в мире – это Саудовская Аравия.
|
| Conspiracy theory but I got the power
| Теория заговора, но у меня есть сила
|
| I slow your momentum like the rush hour
| Я замедляю твой темп, как в час пик
|
| Like keeps changing colors like the kamelion
| Как будто меняет цвет, как камелион.
|
| I adapt to the sound loved by the million
| Я адаптируюсь к звуку, любимому миллионами
|
| Marinate on the flow made the kitchen
| Мариновать на потоке сделал кухню
|
| The lab with the recipe and the fiction
| Лаборатория с рецептом и вымысел
|
| One of the hardest working entertainers in the Middle East
| Один из самых трудолюбивых артистов на Ближнем Востоке
|
| Get on yo ass like Bebe kids
| Встань на задницу, как дети Бебе
|
| I tried to tell you but it is what it is
| Я пытался сказать вам, но это то, что есть
|
| It’s a one omma thing man, peace!
| Это одна вещь, чувак, мир!
|
| From Jeddah to L.A. HEY!
| Из Джидды в Лос-Анджелес ЭЙ!
|
| I write the rhymes, he lays the beats, to hit the streets
| Я пишу рифмы, он сочиняет биты, чтобы выйти на улицу
|
| From Jeddah to L.A. HEY!
| Из Джидды в Лос-Анджелес ЭЙ!
|
| The West Coast of the U.S. and K.S.A
| Западное побережье США и Саудовская Аравия
|
| From Jeddah to L.A. HEY!
| Из Джидды в Лос-Анджелес ЭЙ!
|
| We taking over Hip Hop World Wide today
| Сегодня мы захватываем мир хип-хопа
|
| From Jeddah to L.A. HEY!
| Из Джидды в Лос-Анджелес ЭЙ!
|
| It’s time for you to hear what we wanna say | Пришло время услышать, что мы хотим сказать |