Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bridge, исполнителя - Queensrÿche. Песня из альбома Revolution Calling, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Bridge(оригинал) |
You called me up on the phone today |
struggling with the right words to say. |
Time can change a thing or two. |
Time has changed the lives of me and you, |
but you know… it could have been different dad. |
The word brings back a sweet memory. |
I’m sitting on a bluff on a broken tree, |
by my side a distinguished man |
giving me encouragement, telling me I can, |
and you know… you’re not there. |
You say, Son, let’s forget the past, |
I want another chance, gonna make it last. |
You’re begging me for a brand new start, |
trying to mend a bridge that’s been blown apart, |
but you know… you never built it dad. |
So I sit here through the night, |
and I write myself to sleep, |
and time keeps ticking… |
Time has made you finally realize |
your loneliness and your guilt inside. |
You’re reaching for something you never had, |
turning around now you’re looking back, |
and you know… I’m not there. |
You say, Son, let’s forget the past. |
I want another chance, gonna make it last. |
You’re begging me for a brand new start, |
trying to mend a bridge that’s been blown apart, |
but you know… you never built it dad. |
Мост(перевод) |
Вы позвонили мне сегодня по телефону |
борется с правильными словами , чтобы сказать. |
Время может изменить кое-что. |
Время изменило жизнь меня и тебя, |
но знаешь... это могло быть по-другому, папа. |
Это слово навевает приятные воспоминания. |
Я сижу на обрыве на сломанном дереве, |
рядом со мной уважаемый человек |
ободряя меня, говоря, что я могу, |
и знаешь... тебя нет. |
Ты говоришь, сынок, давай забудем прошлое, |
Мне нужен еще один шанс, чтобы он продлился. |
Ты умоляешь меня о новом начале, |
пытаясь починить взорванный мост, |
но знаешь... ты так и не построил его, папа. |
Так что я сижу здесь всю ночь, |
и я пишу себе спать, |
а время продолжает тикать… |
Время заставило вас наконец осознать |
твое одиночество и твоя вина внутри. |
Ты тянешься к тому, чего у тебя никогда не было, |
обернувшись, ты оглядываешься назад, |
и знаешь... меня там нет. |
Ты говоришь, сынок, давай забудем прошлое. |
Мне нужен еще один шанс, чтобы он продлился. |
Ты умоляешь меня о новом начале, |
пытаясь починить взорванный мост, |
но знаешь... ты так и не построил его, папа. |