| I awoke on impact
| Я проснулся от удара
|
| Under surveillance, from the camera eye
| Под наблюдением, из глаз камеры
|
| Searching high and low
| Поиск высоких и низких
|
| The criminal mind, found at the scene of the crime
| Преступный ум, найденный на месте преступления
|
| Handcuffed and blind, I didn’t do it
| В наручниках и слепой, я этого не делал
|
| She said she loved me
| Она сказала, что любит меня
|
| I guess I never knew
| Наверное, я никогда не знал
|
| But do we ever, ever really know?
| Но знаем ли мы когда-нибудь по-настоящему?
|
| She said she’d meet me, on the other side
| Она сказала, что встретит меня на другой стороне
|
| But I knew right then, I’d never find her
| Но я сразу понял, что никогда не найду ее
|
| I don’t believe in love
| Я не верю в любовь
|
| I never have, I never will
| У меня никогда не было, я никогда не буду
|
| I don’t believe in love
| Я не верю в любовь
|
| It’s never worth the pain that you feel
| Это никогда не стоит боли, которую вы чувствуете
|
| No more nightmares, I’ve seen them all
| Нет больше кошмаров, я видел их все
|
| From the day I was born, they’ve haunted my every move
| Со дня моего рождения они преследовали каждое мое движение
|
| Every open hand’s there to push and shove
| Каждая открытая рука готова толкать и толкать
|
| No time for love, it doesn’t matter
| Нет времени для любви, это не имеет значения
|
| She made a difference
| Она изменила ситуацию
|
| I guess she had a way
| Я думаю, у нее был способ
|
| Of making every night seem bright as day
| Чтобы каждая ночь казалась яркой, как день
|
| Now I walk in shadows, never see the light
| Теперь я иду в тени, никогда не вижу света
|
| She must have lied, cause she never said goodbye
| Должно быть, она солгала, потому что никогда не прощалась
|
| I don’t believe in love
| Я не верю в любовь
|
| I never have, I never will
| У меня никогда не было, я никогда не буду
|
| I don’t believe in love
| Я не верю в любовь
|
| I’ll just pretend she never was real
| Я просто притворюсь, что она никогда не была настоящей
|
| I don’t believe in love
| Я не верю в любовь
|
| I need to forget her face, I see it still
| Мне нужно забыть ее лицо, я все еще вижу его
|
| I don’t believe in love
| Я не верю в любовь
|
| It’s never worth the pain that you feel
| Это никогда не стоит боли, которую вы чувствуете
|
| No chance for contact
| Нет возможности связаться
|
| There’s no raison d’etre
| Нет смысла
|
| My only hope is one day I’ll forget
| Моя единственная надежда - однажды я забуду
|
| The pain of knowing what can never be
| Боль от осознания того, что никогда не может быть
|
| With or without love, it’s all the same to me
| С любовью или без, мне все равно
|
| I don’t believe in love
| Я не верю в любовь
|
| I never have, I never will
| У меня никогда не было, я никогда не буду
|
| I don’t believe in love
| Я не верю в любовь
|
| I’ll just pretend she never was real
| Я просто притворюсь, что она никогда не была настоящей
|
| I don’t believe in love
| Я не верю в любовь
|
| I never have, I never will
| У меня никогда не было, я никогда не буду
|
| I don’t believe in love
| Я не верю в любовь
|
| It’s never worth the pain that you feel, feel
| Это никогда не стоит той боли, которую ты чувствуешь, чувствуешь
|
| Pain that you feel, feel | Боль, которую ты чувствуешь, чувствуешь |