
Дата выпуска: 21.06.2011
Лейбл звукозаписи: The All Blacks
Язык песни: Английский
Big Noize(оригинал) |
When I’m looking up, you’re looking down |
Always on the outside no common ground |
I don’t get what you think you’re trying to be |
You know, everything you say is such a bore |
I’m just trying to hold on |
The paper in front of me is screaming but you can’t see how we’re dying |
Give me blue girls! |
Give it to me now! |
W |
Hat will it take to convince us to change? |
A hard rain … gonna come. |
A hard rain is going to fall |
It’s going to make Big Noize. |
It’s gonna make Big Noize. |
Change your mind |
That day in September when our pants were down, I’ll never forget the buildings |
falling round us |
They always said it couldn’t happen here |
Now we’re coming apart from the inside and we’re mad as hell! |
But all the fun is about to begin so you better jump in. Hold on! |
Because we’re tired of your game, rules you make, political views the money you |
take, golden tans, velvet ropes |
No more snow white smiles. |
I wish it would rain! |
A hard rain’s gonna come with televised opinions, so everyone can look at |
what’s inside |
But all it takes is a moment … and you’re free |
Are you ready for that? |
A hard rain gonna come. |
Make Big noize |
It’s gonna change the world. |
Make Big noize |
It’s just got to change. |
Change your mind |
Большой Шум(перевод) |
Когда я смотрю вверх, ты смотришь вниз |
Всегда снаружи нет точек соприкосновения |
Я не понимаю, кем ты думаешь, что пытаешься быть |
Знаешь, все, что ты говоришь, такая скука |
Я просто пытаюсь держаться |
Бумага передо мной кричит, но не видно, как мы умираем |
Дайте мне синих девушек! |
Дай мне, сейчас же! |
Вт |
Что потребуется, чтобы убедить нас измениться? |
Сильный дождь… придет. |
Будет сильный дождь |
Это наделает большого шума. |
Это будет большой шум. |
Передумай |
В тот сентябрьский день, когда наши штаны были спущены, я никогда не забуду здания |
падают вокруг нас |
Они всегда говорили, что это не может произойти здесь |
Теперь мы разваливаемся изнутри, и мы чертовски злы! |
Но все самое интересное вот-вот начнется, так что вам лучше прыгать. Держитесь! |
Потому что мы устали от вашей игры, правил, которые вы устанавливаете, политических взглядов и денег, которые вы |
бери, золотые загары, бархатные канаты |
Больше никаких белоснежных улыбок. |
Я хочу, чтобы пошел дождь! |
Пойдёт сильный дождь с мнениями по телевидению, так что каждый может посмотреть на |
что внутри |
Но все, что нужно, это мгновение... и вы свободны |
Вы готовы к этому? |
Пойдёт сильный дождь. |
Сделать большой шум |
Это изменит мир. |
Сделать большой шум |
Это просто должно измениться. |
Передумай |
Название | Год |
---|---|
Silent Lucidity | 2006 |
I Don't Believe In Love | 2002 |
Queen Of The Reich | 1988 |
Walk In The Shadows | 2002 |
Heaven On Their Minds | 2007 |
Eyes Of A Stranger | 2011 |
Revolution Calling | 2002 |
Open | 2003 |
Anybody Listening? | 2002 |
Welcome To The Machine | 2007 |
Jet City Woman | 2002 |
Take Hold Of The Flame | 1983 |
Operation: Mindcrime | 2002 |
Lady Jane | 2002 |
Another Rainy Night (Without You) | 2002 |
Spreading The Disease | 2002 |
Speak | 2002 |
The Mission | 2002 |
The Needle Lies | 2002 |
Best I Can | 2002 |