| Last night I dreamed you were standing there, strong and tall beside me
| Прошлой ночью мне приснилось, что ты стоишь рядом со мной, сильный и высокий.
|
| All my life … behind me
| Вся моя жизнь… позади меня
|
| You gently took me by my hand and led me to where I couldn’t see,
| Ты нежно взяла меня за руку и повела туда, где я не мог видеть,
|
| but where I’ve always been … an island
| но где я всегда был... остров
|
| In my dreams I’ve been an island …
| Во сне я был островом…
|
| Where I’m all alone, and I’ve built these walls stone by stone
| Где я совсем один, и я построил эти стены камень за камнем
|
| I want to leave but I don’t know where to go
| Я хочу уйти, но я не знаю, куда идти
|
| I’ve tried the best I can, but it’s hard to be a man and feel the way you feel
| Я старался изо всех сил, но трудно быть мужчиной и чувствовать то, что чувствуешь ты
|
| I’m different on the inside. | Я другой внутри. |
| I’ve tried to give to you what you need to get you
| Я пытался дать вам то, что вам нужно, чтобы получить вас
|
| through
| через
|
| I’ll always be … beside you
| Я всегда буду… рядом с тобой
|
| The day you were born I held you … small and helpless crying, your life and
| В день, когда ты родился, я держал тебя… маленький и беспомощный плач, твоя жизнь и
|
| mine entwining
| шахта переплетается
|
| As I looked into your eyes I saw myself in an overview, reaching out to you
| Глядя в твои глаза, я видел себя в обзоре, обращающегося к тебе
|
| from this island in the sea
| с этого острова в море
|
| I don’t want to be an island
| Я не хочу быть островом
|
| I’ve tried the best I can, but it’s hard to be a man and feel the way you feel
| Я старался изо всех сил, но трудно быть мужчиной и чувствовать то, что чувствуешь ты
|
| I’m different on the inside
| Я другой внутри
|
| I’ve tried to give to you what you need to get you through
| Я пытался дать вам то, что вам нужно, чтобы пройти через
|
| I’ll always be … beside you | Я всегда буду… рядом с тобой |