| I feel it in the air
| Я чувствую это в воздухе
|
| Shadow-figures stalking me
| Теневые фигуры преследуют меня
|
| Through the tunnels of my heart
| Через туннели моего сердца
|
| We’ve lived so long in springtime
| Мы так долго жили весной
|
| Only for the winter to come again
| Только для того, чтобы зима пришла снова
|
| Shadow dreams haunting me
| Теневые сны преследуют меня
|
| Longings for a distant timeline
| Тоска по далекой временной шкале
|
| They are a line to memories
| Это линия воспоминаний
|
| Clouding everything I perceive
| Затуманивание всего, что я воспринимаю
|
| Ancient times and cruel lies
| Древние времена и жестокая ложь
|
| Don’t know what’s real anymore
| Не знаю, что реально больше
|
| But I see you in my dreams
| Но я вижу тебя во сне
|
| Silently waiting for me
| Тихо ждет меня
|
| Cold thoughts screaming in my head
| Холодные мысли кричат в моей голове
|
| I fall to my knees and I beg
| Я падаю на колени и умоляю
|
| 'Rip this demon from my soul and make me whole!'
| «Вырви этого демона из моей души и исцели меня!»
|
| I’m suffocating, silent
| Я задыхаюсь, молчу
|
| Together we will wander
| Вместе мы будем бродить
|
| And bring life into this place
| И принести жизнь в это место
|
| The wrenching hold of winter’s cold
| Мучительная хватка зимнего холода
|
| Drains the world of life and color
| Иссушает мир жизни и цвета
|
| How can voices fill my head
| Как голоса могут заполнить мою голову
|
| Drowning out the blissful choir?
| Заглушить блаженный хор?
|
| into my skin
| в мою кожу
|
| Bled or deep red roses
| Кровавые или темно-красные розы
|
| by the edge of spring
| к краю весны
|
| As the current drives me away
| Поскольку течение уносит меня
|
| Through the vast and empty spaces
| Сквозь бескрайние и пустые просторы
|
| I will follow any signal
| Я буду следовать любому сигналу
|
| Listening, feeling, hoping, dreaming
| Слушая, чувствуя, надеясь, мечтая
|
| Give me a sign that you’re near me
| Дай мне знак, что ты рядом со мной
|
| A deeper dark
| Более глубокая тьма
|
| A longing for a taste of wonder
| Стремление к вкусу чуда
|
| Desperately screaming your name
| Отчаянно кричать твое имя
|
| Please stop me from going under
| Пожалуйста, не дайте мне уйти
|
| In the smoke, a form
| В дыму форма
|
| Takes my hand and pulls me nearer
| Берет меня за руку и притягивает ближе
|
| With my darkness
| С моей тьмой
|
| You guide me to hope again
| Ты помогаешь мне снова надеяться
|
| Hold me in your arms
| Обними меня
|
| And say you’ll take all my pain away
| И скажи, что уберешь всю мою боль
|
| Help me see the light of day | Помогите мне увидеть свет дня |