| Ihr hattet eure Chancen, nun schallt es aus den Boxen
| У тебя были шансы, теперь это звучит из динамиков
|
| Ich bin nicht mehr zu stoppen, Wake-Up-Call (brrra)
| Меня не остановить, звонок для пробуждения (бррра)
|
| Schmerzlos, Wake-Up-Call
| Безболезненный, пробуждающий звонок
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Ground Zero, Diagnose, Fibromyalgie
| Эпицентр, диагностика, фибромиалгия
|
| Keine Pille mehr, die hilft, keine Psychotherapie
| Больше никаких таблеток, которые помогают, никакой психотерапии.
|
| Ich erinner' mich zurück, Digga, Dauerfrust
| Я помню назад, Дигга, постоянное разочарование
|
| Leben am Limit und jetzt noch auf der Flucht
| Жизнь на пределе и теперь все еще в бегах
|
| Was sollt' ich machen, als die Null vor dem Komma blieb?
| Что делать, если перед запятой остался ноль?
|
| Tattoo-Job verlor’n, ich musste nach Holland flieh’n
| Татуировка потеряна, мне пришлось бежать в Голландию
|
| 'Nen Fick geben, jeden Tag auf jede Bedrohung
| Трахни каждую угрозу каждый день
|
| War für mein Leben betrogen, brauchte 'ne Ferienwohnung
| Был обманут для моей жизни, нужен дом для отдыха
|
| Für ein’n freien Kopf, insgeheim sag' ich dir, wusst' ich bescheid
| Для ясной головы, по секрету скажу тебе, я знал
|
| Manchmal wird der beste Freund zum schlimmsten Feind
| Иногда лучший друг становится злейшим врагом
|
| Mein Versprechen an mich selbst war ganz einfach: du kriegst mich nicht klein
| Мое обещание самому себе было очень простым: ты меня не подведешь
|
| Die Zeit war nun gekomm’n, nie wieder blind zu sein
| Пришло время больше никогда не быть слепым
|
| Ich war nie undankbar, dafür unerfahr’n
| Я никогда не был неблагодарным, но неопытным
|
| Ich hielt das Wappen hoch auf meinem Unterarm
| Я держал гребень высоко на предплечье
|
| Doch Fotzen bleiben Fotzen, das hat sich schon früher gezeigt (früher gezeigt)
| Но киски остаются кисками, что было показано раньше (показано раньше)
|
| Rede nicht von Brüderlichkeit
| Не говорите о братстве
|
| (Brrh) Ich kenne alle Schmerzen, die man haben kann, und steh' noch hier
| (Бррр) Я знаю всю боль, которая может быть, и я все еще стою здесь
|
| Guck, wer zurück ist, das ist mein Wake-Up-Call (brrh)
| Смотри, кто вернулся, это мой звонок для пробуждения (бррр)
|
| Ihr könnt mir nichts antun, was ich nicht lange erlebt hab' (yeah)
| Ты не можешь сделать со мной ничего такого, чего я давно не испытывал (да)
|
| Ich kann nicht mehr verlier’n, check diesen Wake-Up-Call (yeah, yeah, yeah,
| Я больше не могу проигрывать, проверь этот тревожный звонок (да, да, да,
|
| yeah)
| Да)
|
| Ihr hattet eure Chancen, nun schallt es aus den Boxen
| У тебя были шансы, теперь это звучит из динамиков
|
| Ich bin nicht mehr zu stoppen, Wake-Up-Call (brrra)
| Меня не остановить, звонок для пробуждения (бррра)
|
| Schmerzlos, Wake-Up-Call
| Безболезненный, пробуждающий звонок
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Und was für Dissen, du bist nicht mal dieses Reimschema wert
| И что за дисс, ты даже не стоишь этой рифмованной схемы
|
| Berlin hat ab jetzt ein’n Jäger mehr
| У Берлина появился еще один охотник
|
| Nichts von dem, was ich hab', bekam ich ohne 'nen Kampf
| Я ничего не получил без боя
|
| Ihr habt geredet, ich ein Label aus dem Boden gestampft
| Вы говорили, я построил лейбл из земли
|
| Mann, es ist leicht sich durchzusetzen, hast du eine Armee
| Человек, легко добиться своего, когда у тебя есть армия
|
| Keiner von euch Gangstern bellt, wenn er alleine dasteht
| Никто из вас, гангстеров, не лает, когда вы стоите в одиночестве.
|
| Ich hatte kein’n Schutzrücken oder ein’n Plan-B
| У меня не было защитной спины или плана Б
|
| Wurde gejagt, doch hab' am Ende meine Feinde zersägt
| На меня охотились, но в итоге я распилил своих врагов
|
| Ihr hättet gerne ohne Arbeit meine Scheine gezählt
| Вы хотели бы пересчитать мои счета, не работая
|
| War ich das Ziel, habt ihr es jedes Mal noch weiter verfehlt
| Если бы я был целью, ты каждый раз промахивался бы все больше.
|
| Es kann nicht jeder sagen, dass er dieses Leiden versteht
| Не каждый может сказать, что понимает это страдание
|
| Aber hier wird nicht gejammert, Mann, ich geh' weiter den Weg
| Но не ныть, чувак, я продолжу
|
| Es geht nicht darum, was du leisten kannst, nur was du leisten musst
| Дело не в том, что вы можете сделать, а в том, что вы должны сделать
|
| Der gleiche Druck hält weder deinen Körper noch den Geist gesund
| Одно и то же давление не поддерживает здоровье вашего тела или разума.
|
| Mann, sei es drum, ich fick' drauf, wer von euch hält mich auf?
| Мужик, как бы то ни было, мне похуй, кто из вас меня останавливает?
|
| Ich wechsel' auf die Gegenfahrbahn, Licht aus und dann Kickdown
| Я перестраиваюсь на встречную полосу, выключаю свет и затем кик вниз
|
| (Brrh) Ich kenne alle Schmerzen, die man haben kann, und steh' noch hier
| (Бррр) Я знаю всю боль, которая может быть, и я все еще стою здесь
|
| Guck, wer zurück ist, das ist mein Wake-Up-Call (brrh)
| Смотри, кто вернулся, это мой звонок для пробуждения (бррр)
|
| Ihr könnt mir nichts antun, was ich nicht lange erlebt hab' (yeah)
| Ты не можешь сделать со мной ничего такого, чего я давно не испытывал (да)
|
| Ich kann nicht mehr verlier’n, check diesen Wake-Up-Call (yeah, yeah, yeah,
| Я больше не могу проигрывать, проверь этот тревожный звонок (да, да, да,
|
| yeah)
| Да)
|
| Ihr hattet eure Chancen, nun schallt es aus den Boxen
| У тебя были шансы, теперь это звучит из динамиков
|
| Ich bin nicht mehr zu stoppen, Wake-Up-Call (brrra)
| Меня не остановить, звонок для пробуждения (бррра)
|
| Schmerzlos, Wake-Up-Call
| Безболезненный, пробуждающий звонок
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Und jetzt willst du Opfer noch Frieden, gäb' es nicht Dr. | И теперь вы хотите мира, жертвы, если бы не доктор |
| John Riecken
| Джон Рикен
|
| Würden in dein Haus jetzt gerade ein paar Molotows fliegen
| Несколько коктейлей Молотова влетят в твой дом прямо сейчас
|
| Click pow pow, deine Fassade bricht ein
| Нажми пау пау, твой фасад рухнет
|
| Keiner will Umgang mit Fotzen wie dir
| Никто не хочет иметь дело с пиздами, как ты
|
| Spar dir, was immer du sagen willst
| Сохраните все, что вы хотите сказать
|
| Mit einer Ratte wie dir wird nicht kommuniziert, Dicka
| С такой крысой, как ты, Дикка, связи нет.
|
| Du bist ganz allein, aber wir nicht
| Ты совсем один, но мы не
|
| Hiernach brauchst du 'nen Exorzist
| После этого вам нужен экзорцист
|
| Ich kenn' dich und weiß, dass du fettiges Schwein
| Я знаю тебя, и я знаю, что ты жирная свинья
|
| Grade zitternd an deinem scheiß Laptop sitzt
| Вот сейчас сижу дрожащим перед своим дерьмовым ноутом
|
| Rauchst deine Kippen, machst deine Pläne
| Курите свои сигареты, стройте свои планы
|
| Wem kannst du jetzt noch was anderes erzähl'n?
| Кому вы можете рассказать что-то еще сейчас?
|
| Ich werd' dich nicht dissen, ich werde dich ficken
| Я не буду тебя оскорблять, я трахну тебя
|
| Ich schwöre dir, Mann, ich mach' Jagd auf dein Leben
| Клянусь тебе, чувак, я преследую твою жизнь
|
| Es ist mittlerweile leicht dich echt zu hassen
| Теперь легко искренне ненавидеть тебя
|
| Welcher beste Freund will seinem denn die Beine brechen lassen?
| Какой лучший друг захочет сломать себе ноги?
|
| Zahl so lang es geht für Schutz
| Плати, пока можешь, за защиту
|
| Doch wenn dich meine Hände packen
| Но когда мои руки хватают тебя
|
| Hört man keine Lügen mehr nach einem leisen letzten Knacken
| Я больше не слышу лжи после тихого последнего треска.
|
| Für alles, was du mir schon angetan hast
| За все, что ты сделал со мной
|
| Wirst du zahlen müssen, ich will kein Battle und kein Palaver
| Придется ли вам платить, я не хочу битвы или болтовни
|
| Doch treffen wir uns mal alleine, schlag' ich dich ins Koma
| Но если мы встретимся наедине, я введу тебя в кому
|
| Das schwör' ich auf die Frau, der du gedroht hast, du Fotze
| Я клянусь, что на женщине, которой ты угрожал, ты пизда
|
| (Brrh) Ich kenne alle Schmerzen, die man haben kann, und steh' noch hier
| (Бррр) Я знаю всю боль, которая может быть, и я все еще стою здесь
|
| Guck, wer zurück ist, das ist mein Wake-Up-Call (brrh)
| Смотри, кто вернулся, это мой звонок для пробуждения (бррр)
|
| Ihr könnt mir nichts antun, was ich nicht lange erlebt hab' (yeah)
| Ты не можешь сделать со мной ничего такого, чего я давно не испытывал (да)
|
| Ich kann nicht mehr verlier’n, check diesen Wake-Up-Call (yeah, yeah, yeah,
| Я больше не могу проигрывать, проверь этот тревожный звонок (да, да, да,
|
| yeah)
| Да)
|
| Ihr hattet eure Chancen, nun schallt es aus den Boxen
| У тебя были шансы, теперь это звучит из динамиков
|
| Ich bin nicht mehr zu stoppen, Wake-Up-Call (brrra)
| Меня не остановить, звонок для пробуждения (бррра)
|
| Wake-Up-Call
| звонок для пробуждения
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Wake-Up-Call | звонок для пробуждения |